【태도】の例文

<例文>
신사적인 태도로 상대방을 존중하다.
紳士的な態度で相手を尊重する。
그는 항상 신사적인 태도로 사람들을 대한다.
彼はいつも紳士的な態度で人に接する。
경우가 밝은 태도가 인상적이었다.
礼儀正しい態度が印象的だった。
괄시하는 태도는 상처가 된다.
見下す態度は傷つく。
깍듯한 태도 덕분에 좋은 인상을 남겼다.
礼儀正しい態度のおかげで良い印象を残した。
금욕적인 태도가 인상적이었다.
禁欲的な態度が印象的だった。
그의 뻔뻔한 태도에 속이 부글부글 끓었다.
彼の図々しい態度に怒りがふつふつと湧いた。
믿음직스럽지 못한 태도였어요.
頼りにならない態度でした。
그녀는 반항적인 태도를 보였다.
彼女は反抗的な態度をとった。
이실직고하는 태도가 중요하다.
以実直告する態度が重要だ。
복지부동하는 태도는 문제를 해결하지 못한다.
伏地不動の態度では問題を解決できない。
열정적인 태도가 중요하다.
情熱的な態度が重要だ。
요지부동하는 태도가 문제를 악화시켰다.
動かざること山の如しの態度が問題を悪化させた。
그의 태도는 조변석개라 예측이 불가하다.
彼の態度は朝令暮改で予測できない。
위기에서도 태연자약한 태도를 잃지 않았다.
ピンチでも泰然自若な態度を崩さなかった。
그녀의 태도가 께름칙해서 참을 수 없다.
彼女の態度が気にかかって仕方がない。
심술궂은 태도가 문제가 되어 직장 분위기가 악화될 수 있습니다.
意地悪な態度が問題となり、職場の雰囲気が悪化することがあります。
그의 태도에는 어이를 상실할 수밖에 없었어요.
彼の態度には呆れ返るしかなかった。
그의 태도는 이제 감당을 못한다.
彼の態度はもう手に負えない。
지반의 상태에 따라 건물의 형태도 달라질 수 있어요.
地盤の状態によって建物の形も変わることがあります。
그의 태도는 매우 위협적이었습니다.
彼の態度は非常に脅威的でした。
협조적인 태도가 팀 분위기를 좋게 만듭니다.
協力的な態度がチームの雰囲気を良くします。
협조적인 태도로 일을 진행하는 것이 중요합니다.
協力的な態度で仕事を進めることが重要です。
그렇잖아도 그의 태도는 문제가 있어요.
そうでなくとも、彼の態度は問題です。
그녀는 무례한 태도에 분노를 터뜨렸어요.
彼女は無礼な態度に怒りをぶつけました。
약관이지만 당당한 태도였다.
若冠でありながら、堂々とした態度だった。
그의 야비한 태도에 놀랐다.
彼の浅ましい態度に驚いた。
그녀의 주접스러운 태도에 놀랐다.
彼女の意地汚い態度には驚いた。
그의 태도에서 느낌이 온 것이 있었다.
彼の態度にぴんとくるものがあった。
지금 그는 기고만장하지만 언젠가 그 태도가 역효과를 낼 거야.
今、彼は鼻高々だが、いつかその態度が裏目に出るだろう。
그의 깝죽거리는 태도에 참을 수 없었다.
彼の偉ぶった態度が我慢できなかった。
그의 무책임한 태도에 신물이 나서, 이제는 만나고 싶지 않다.
彼の無責任な態度に嫌気がさして、もう会いたくない。
그의 태도에 속상해 죽겠어.
彼の態度に腹が立ってしかたがない。
그의 업무 태도가 마음에 차서 승진시키기로 했다.
彼の仕事ぶりが気に入ったので、昇進させることにした。
그의 태도를 참지 못하고 나도 모르게 싸대기를 때리고 말았다.
彼の態度に耐えきれず、思わずびんたを食わしてしまった。
게으른 태도로 결국 목이 날아갔다.
怠慢な態度でついに首になった。
상사와의 관계를 개선하기 위해 업무에 대한 태도를 고쳤다.
上司との関係を改善するために、仕事に対する姿勢を見直した。
그는 나에게 무례한 태도를 취하면서 바보 취급하는 것 같다.
彼は私に無礼な態度を取って、馬鹿にしているようだ。
그는 나를 바보 취급하는 태도를 취하고 있다.
彼は私を馬鹿にしているような態度を取っている。
그는 금방 손바닥 뒤집기처럼 태도가 바뀌니까 조심해.
彼はすぐに態度が豹変するので、気をつけて。
그렇게 친절했었는데, 태도가 손바닥 뒤집기처럼 바뀌었다.
あんなに優しかったのに、態度が豹変した。
그의 태도가 갑자기 손바닥 뒤집기처럼 바뀌어서 놀랐다.
彼の態度が急に豹変して、驚いた。
그녀는 손바닥 뒤집기처럼 태도를 바꿨다.
彼女は手のひらを返すように態度を変えた。
그는 손바닥 뒤집기처럼 태도가 바뀌어서 신뢰할 수 없다.
彼は態度が豹変するから、信用できない。
그의 무관심한 태도가 모두의 분노를 샀다.
彼の無関心な態度が、皆の怒りを買ってしまった。
그의 태도가 많은 사람들의 분노를 사게 만들었다.
彼の態度が多くの人々の怒りを買う原因となった。
그의 태도는 콧방귀를 뀌는 듯한 태도라 기분이 나빴다.
彼の態度は鼻であしらうようなものだったので、気分が悪かった。
그녀의 태도에서 약간의 위화감을 느꼈다.
彼女の態度に少し違和感を覚えた。
그의 태도는 답이 없다.
彼の態度は情けない。
그의 태도는 변덕이 심해서 그가 무엇을 생각하는지 알 수 없다.
彼の態度は変わりやすくて、何を考えているのか分からない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(1/11)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ