例文「教育」
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会
旅行 ネット 趣味 基本単語 場所 芸能
医療 教育 自然 スポーツ 韓国語文法
매년 젊은이들이 자주 사용한다는 신조어가 많이 만들어지고 있습니다.
毎年、若者がよく使うとされる新造語が沢山生み出されています。
자신감 없고 말더듬이 심하다.
自信がなくどもりが酷い。
그는 말을 잘하는 사람은 언변으로 분위기를 주도합니다.
彼は話の上手い人で、話術を持って雰囲気をリードします。
거침없는 언변은 종종 논란을 빚기도 했다.
大胆な言葉遣いはたびたび物議を醸している。
심포니는 독창적인 작품으로 인정받았다.
シンフォニーは独創的な作品として認められた。
무지개는 빛이 공기 중의 물방울을 통화할 때 굴절되어 나타나는 현상이다.
虹は光が空気中の水滴を通過する時、屈折して現れる現象である。
서울의 한 초등학교가 학생 정원 감소를 이유로 폐교를 신청했다.
ソウルのある小学校が、学生定員の減少を理由に廃校を申請した。
지역 대학이 폐교되었다.
地域の大学が廃校になった。
복지 시설이나 문화 시설로 재생한 폐교가 많이 있습니다.
福祉施設や文化施設として再生した廃校が数多くあります。
意味が正反対の関係にある語を対義語という。
의미가 정반대 관계에 있는 말을 반대말이라 한다.
음식이 '맛있다'의 반대말은 '맛없다'이다.
食べ物が「うまい」の反義語は「まずい」です。
동음이의어란 발음 같으나 의미가 다른 단어입니다.
同音異義語とは、発音は一緒で意味が違う単語です。
한국어에는 동음이의어가 많이 있습니다.
韓国語には同音異義語が多いです。
서체의 선택이 디자인의 성과를 좌우하는 경우가 있습니다.
書体の選択が、デザインの出来を左右することがあります。
이 문서에는 읽기 쉬운 서체를 사용해 주세요.
この書類には読みやすいフォントを使用してください。
디자인에 어울리는 서체를 선택했습니다.
デザインに合うフォントを選びました。
어근을 이해하면 단어의 의미와 사용법을 더 깊게 이해할 수 있다.
語幹を理解することで、単語の意味や使い方をより深く理解できる。
어근을 바탕으로 동사나 명사 등이 만들어진다.
語幹をもとに、動詞や名詞などが作られる。
말을 분해할 때, 어근을 찾는 것이 기본이다.
言葉を分解するとき、語幹を見つけることが基本です。
라커룸에 짐을 맡겼어요.
ロッカールームで、荷物を預けました。
라커룸 열쇠를 접수처에서 받았습니다.
ロッカールームの鍵を受付で受け取りました。
라커룸은 깨끗하고 쾌적합니다.
ロッカールームは清潔で快適です。
적분은 순간순간의 작은 변화를 많이 쌓아 전체의 양을 구하는 계산입니다.
積分は、瞬間瞬間の小さな変化をたくさん積み上げて、全体量を求める計算です。
미분은 그래프로 말하면 접선의 기울기를 구한다는 것을 의미합니다.
微分はグラフでいうと、接線の傾きを求める事を意味します。
미분과 적분의 차이는 무엇인가요?
微分と積分の違いは何ですか?
적분과 미분은 역연산의 관계입니다.
積分と微分は逆演算の関係です。
비적분이란 미래를 예측하기 위한 수학입니다.
微分積分とは,未来を予測するための数学です。
아이엘츠 시험은 영어를 사용하는 능력을 종합적으로 평가합니다.
IELTSの試験は、英語を使う能力を総合的に評価します。
아이엘츠를 보기 위해 매일 공부하고 있어요.
IELTSを受けるために、毎日勉強しています。
IELTS는 미국, 영국, 호주 등 여러 나라에서 널리 사용됩니다.
IELTSは、アメリカ、イギリス、オーストラリアなどの国々で広く使用されています。
공교육은 공공의 목적에 의해 이루어지는 교육입니다.
公教育は、公の目的によって行われる教育です。
공교육은 공공단체와 같은 공권력이 주체가 되어 진행하는 교육을 말한다.
公教育は公共団体のような公権力の主体が行なう教育をいう。
요점을 간단히 설명하는 것을 브리핑이라 한다.
要点を簡潔に説明することをブリーフィングという。
프로그램은 여러 개의 모듈로 나뉘어 있다.
プログラムは複数のモジュールに分かれている。
이 장치에는 새로운 모듈을 추가했다.
この装置には新しいモジュールを追加した。
소프트웨어의 모듈을 업데이트할 필요가 있다.
ソフトウェアのモジュールを更新する必要がある。
그는 영어를 유창하게 합니다.
彼はイングリッシュを流暢に話します。
영어를 공부해서 국제적인 일을 찾고 싶습니다.
イングリッシュを勉強して、国際的な仕事を見つけたいです。
롯데자이언츠 야구단에서 치어리더 팀장을 맡고 있다.
ロッテジャイアンツ野球団でチアリーダーのリーダーをしている。
그녀는 학교 치어리더입니다.
彼女は学校のチアリーダーです。
치어리더가 응원 구호로 회장을 달궜습니다.
チアリーダーが応援の掛け声で会場を盛り上げました。
핵물리학을 공부하기 위해 미국에서 박사과정 연구원 생활을 보냈다.
核物理学を学ぶ為にアメリカで博士課程研究員生活を送った。
그의 행동에는 예기치 못한 반작용이 생겼다.
彼の行動には予期せぬ反作用が生じた。
정부의 정책이 시장에 미칠 경제적 반작용이 걱정되고 있다.
政府の政策が市場に与える経済的な反作用が心配されている。
그 결정이 사회에 미칠 반작용을 고려할 필요가 있다.
その決定が社会に与える反作用を考慮する必要がある。
찬스를 살리다.
チャンスを生かす。
찬스를 놓치다.
チャンスを逃す。
찬스에 강하다.
チャンスに強い。
스카이프로 무료 통화 가능합니다.
スカイプで無料通話ができます。
담배를 피우면 니코틴이 폐에서 혈중으로 들어가 뇌에 도달한다.
タバコを吸うと、ニコチンが肺から血中に入り脳に到達する。
니코틴은 혈관을 수축시켜 혈류를 나쁘게 합니다.
ニコチンは、血管を収縮させ、血流を悪くします。
우익수가 플라이 볼을 잡았습니다.
ライトフィールダーがフライボールをキャッチしました。
그는 얼굴도 좋고 성격도 좋고, 모든 게 완벽합니다.
彼は顔といい性格といい、全てがパーフェクトです。
문자를 읽고 쓰는 것을 못 하는 것을 문맹이라 한다.
文字の読み書きができないことを文盲という。
문맹은 정보를 얻는 장애가 됩니다.
文盲は情報を得る障害になります。
문맹은 경제적인 발전에 장애를 줄 수 있습니다.
文盲は経済的な発展に障害を与える可能性があります。
메이크업을 안 하면 누구냐는 소리를 자주 들어요.
メーキャップをしないと誰だってしょっちゅう言われます。
거울로 둘러싸인 방에서 메이크업을 받았다.
型ミラーに囲まれた部屋でメイクをしてもらった。
요즘은 남자들도 메이크업을 하는 시대다.
最近では男性たちもメーキャップをする時代だ。
직설법과 가정법은 어떻게 구분하나요?
直説法と仮定法はどう見分けますか?
한국어와 일본어는 어순이 거의 같아서 배우기 쉬워요.
韓国語と日本語は語順がほぼ一緒なので習い易いです。
연구팀은 새로운 치료법 임상시험을 계획하고 있습니다.
研究チームは新しい治療法の臨床試験を計画しています。
네 잎 클로버는 행운을 뜻한다.
四葉のクローバーは幸運を意味する。
클로버 향이 기분 좋습니다.
クローバーの花が春に咲きます。
클로버가 잔디밭에 섞여 자라고 있어요.
クローバーが芝生に混じって育っています。
피타고라스의 정리는 직각삼각형의 3변의 길이의 관계를 표시하다.
ピタゴラスの定理は、直角三角形の3辺の長さの関係を表す。
소수점은 실수를 숫자열로 표기할 때 정수 부분과 소수 부분과의 경계를 표시하는 기호이다.
小数点は、実数を数字列で表記したときの整数部と小数部との境を表す記号である。
원주율은 소수점 이하의 숫자가 무한으로 계속되는 수이다.
円周率は小数点以下の数字が無限に続いていく数だ。
방정식의 해를 구하다.
方程式の解を求める。
방정식을 풀다.
方程式を解く。
일차방정식과 이차방정식을 풀다.
一次方程式とに次方程式を解く。
수직선상에서 수의 대소를 비교한다.
数直線上で数の大小を比較する。
수직선 상에 0을 중심에 두었다.
数直線上に0を中心に置いた。
수직선에서 음수와 양수의 위치 관계를 이해한다.
数直線における負の数と正の数の位置関係を理解する。
과거에 예가 없을 정도로 기술의 커다란 변곡점을 맞이하고 있다.
過去に例がないほど、、技術の大きな変曲点を迎えている。
새로운 변곡점을 맞이하고 있다.
新しい変曲点を迎えている。
현재 인류는 민주주의와 권위주의의 변곡점 위에 있다
現在人類は民主主義と権威主義の変曲点上にいる。
배합 사료를 쓰면 성장이 빨라, 출하까지의 기간이 반년 정도 단축됩니다.
配合飼料にすると育ちが早く、出荷までの期間が半年ほど短縮されます。
몸속에 축적된 독소를 제거하다.
体の中に蓄積された毒素を除去する。
체내의 독소를 배출하다.
体内の毒素を排出する。
유산소 운동은 체내 독소 배출을 촉진합니다.
有酸素運動は体内の毒素排出を促進します。
알코올과 커피는 적당량이라면 위액 분비를 촉진해 소화를 도와줍니다.
アルコールやコーヒーは適量なら胃液の分泌を促し消化を助けます。
피지 분비량이 증가하는 원인으로는 다음 세 가지를 들 수 있습니다.
皮脂の分泌量が増える原因としては以下の3点が挙げられます。
탈탄소 정책 강화로 석유화학을 포함한 제조업 가동률이 낮게 유지되고 있다.
脱炭素政策強化により、石油化学を含む製造業の稼働率が低く維持されている。
연소 시에는 산소가 필요합니다.
燃焼時には酸素が必要です。
연소 중인 목재에서 연기가 피어오르고 있습니다.
燃焼中の木材から煙が立ち上っています。
연소에 의해 열이 발생합니다.
燃焼によって熱が発生します。
우물에 펌프를 긴급 투입해 주민들에게 물을 공급하고 있다.
井戸にポンプを緊急投入して住民に水を供給している。
수압 저하는 펌프 고장이 원인일지도 모릅니다.
水圧の低下は、ポンプの故障が原因かもしれません。
이 펌프는 물을 효율적으로 빨아올릴 수 있습니다.
このポンプは水を効率的に吸い上げることができます。
그의 궤변에 많은 사람이 속고 만다.
彼の詭弁に多くの人が騙されてしまう。
궤변을 이용해 자신의 의견을 억지로 관철하려 한다.
詭弁を使って、自分の意見を無理に通そうとしている。
그는 궤변을 구사하며 자신이 옳은 것처럼 꾸민다.
彼は詭弁を駆使して、自分が正しいように見せかける。
언질을 주다.
言質を与える。
언질을 잡다.
言葉質をとる。
영화의 클라이맥스에서 몽타주가 사용되었다.
映画のクライマックスでモンタージュが使われた。
몽타주로 그녀의 하루를 표현했다.
モンタージュで彼女の一日を表現した。
그들의 추억을 몽타주로 재현했다.
彼らの思い出をモンタージュで再現した。
슛을 쏘다.
シュートを打つ。
슛을 하다.
シュートをする。
슛을 넣다.
シュートを決める。
이 차는 세단 타입입니다.
この車はセダンタイプです。
세단 차를 구입했습니다.
セダンの車を購入しました。
세단 뒷자리는 넓습니다.
セダンの後部座席が広いです。
그는 새로운 앱을 만들기 위해 코딩하고 있습니다.
彼は新しいアプリを創造するためにコーディングしています。
새로운 앱 코딩에 몰두하고 있습니다.
新しいアプリのコーディングに没頭しています。
프로그래밍의 기초를 배워서 코딩 기술을 향상시켰습니다.
プログラミングの基礎を学んで、コーディングのスキルを向上させました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/33)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ