例文「教育」
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会
旅行 ネット 趣味 基本単語 場所 芸能
医療 教育 自然 スポーツ 韓国語文法
개학하면 공부 열심히 할 거야.
新学期が始まると頑張って勉強するわ。
신학기는 언제 개학하나요?
新学期はいつ始まりますか。
오늘 개학했습니다.
今日、新学期が始まりました。
그녀가 가장 젊고 스타일리쉬하다.
彼女が一番若くてスタイリッシュだ。
패셔너블하고 스타일리쉬하다.
ファッショナブルでスタイリッシュだ。
한국의 방언을 학습하는 학생들이 늘고 있다.
韓国の方言を学習する学生たちが増えている。
영어를 학습하기 전에 먼저 한국어부터 공부하고 싶다.
英語を学習するまえに、まず韓国語から勉強したい。
한국어를 학습하다.
韓国語を学習する。
モンジョ ピッシエ チョヌォヌル キョシプシオ
먼저 피시의 전원을 켜십시오.
まず最初にパソコンの電源を入れてください。
ピッシルル サゲクイパリョミョン ヨンサンヨゲインヌン チョンジャサンガエカヌンゴシ チョッスムニダ
피시를 싸게 구입하려면 용산역에 있는 전자상가에 가는 것이 좋습니다.
パソコンを安く購入するなら龍山駅にある電子商店街に行くのがよいでしょう。
サムシル ピシガ タウンデッタ
사무실 피시가 다운 됐다.
事務室のパソコンが固まった。
말씀 좀 여쭙겠습니다.
ちょっとお伺いします。
성함을 여쭈어봐도 될까요?
お名前を伺っていいですか?
좀 여쭙고 싶은 것이 있습니다만
ちょっと伺いたいことがありますが
드라이어로 머리를 말리다.
ドライヤーで髪を乾かす
드라이어를 사용하면 머리카락이 빨리 마른다.
ドライヤーを使うと髪が早く乾く。
드라이어로 머리를 빨리 말리다.
ドライヤーで髪を早く乾かす。
0은 양수도 음수도 아니다.
0 は正数でも負数でもない。
3에서 3을 빼면 0이 된다.
3から3を引くと0になる。
패스포트를 잃어버렸습니다.
パスポートをなくしました。
기한 만료된 여권을 갱신했습니다.
期限切れパスポートを更新しました。
패스포트가 없으면 환전을 못 해요.
パスポートがなければ両替できません。
수를 세다.
数を数える。
수가 안 맞다.
数が合わない。
数が少ない。
수가 적다.
선생님께 제가 말씀드리겠습니다.
先生には私が申し上げます。
말씀을 나누다.
お言葉を交わす。
부장님이 말씀을 나누고 싶어하십니다.
部長がお言葉を交わしたがっております。
말씀 낮추세요.
敬語を使わずに普通に話してください。
펜 좀 빌려주세요.
ペンを貸してください。
일본말 할 수 있는 분 있어요?
日本語を話せる人はいますか?
외동딸은 초등학생입니다.
一人娘は小学生です。
막내는 초등학생입니다.
末っ子は小学生です。
저는 초등학교에 다니고 있는 초등학생입니다.
私は小学校に通っている小学生です。
지망하던 학교에 합격했다.
志望校に合格した。
합격했다는 것이 믿어지지 않았다.
合格したのが信じられなかった。
12월에 있는 시험에 합격하기 위해서 매일 조금씩 공부하고 있습니다.
12月の試験に合格するために、毎日少しずつ勉強をしています。
막말로
言わせてもらえば
막말을 하다
暴言を吐く。
사소한 일로 싸우다가 너무 화가 나서 막말을 했다.
小さな事でけんかして、怒りにまかせて暴言を吐いた。
역시 변호사는 말빨이 좋다.
さすが、弁護士は口がうまい。
그는 말빨이 세다.
彼は口達者だ。
2로 나누어 떨어지지 않는 정수를 홀수라 한다.
二で割り切れない整数を奇数という。
그것은 한마디로 딱 잘라 이야기할 수 없다.
それは一言で言い切ることはできない
그리고 한마디를 덧붙였다.
そして、一言を付け加えた。
한마디 해 주세요.
ひとことお願いします。
학력으로 상대방을 판단해서는 안 된다.
学力で相手を判断してはいけない。
대기업 노동시장은 지금껏 이상으로 학력이 중시되고 있다.
大企業の労働市場は、これまで以上に学歴が重視されている。
미국 유명대학 출신이라는 한 대학 교수의 학력이 거짓임이 발각되었다.
アメリカの有名大学出身だというある大学の教授の学歴が嘘であることが発覚した。
플러그를 꼽다.
プラグを差し込む。
플러그를 뽑다.
プラグを抜く。
전기차는 자동차에 충전 플러그를 꽂아 배터리를 충전한다.
電気自動車は自動車に充電プラグを差し込み、バッテリーを充電する。
40~59세 가운데 짝수 연령인 분을 대상으로 의료 기관에서 개별 검진을 실시하고 있습니다.
40~59歳のうち偶数年齢の方を対象に、医療機関での個別検診を実施しています。
정수 중에 2로 나누어 떨어지는 정수를 짝수, 2로 나누어 떨어지지 않는 정수를 홀수라 부릅니다.
整数の中で、2で割り切れる整数を偶数、2で割り切れない整数を奇数といいます。
대학 졸업 후 연구소에서 일하고 있습니다.
大学卒業後、研究所で働いています。
엔진을 걸다.
エンジンを掛ける。
엔진이 걸리다.
エンジンが掛かる。
엔진이 멈췄다.
エンジンが止まった。
좋은 아이디어입니다.
いいアイデアです。
굿 아이디어
グッドアイデア
왜 서점에 가면 아이디어가 생기는 걸까?
なぜ本屋に行くとアイデアが生まれるのか
수많은 실험과 테스트를 반복했습니다.
数多くの実験とテストを繰り返しました。
실험은 가설을 증명하기 위해서 한다.
実験は仮説を証明するためにする。
과학 수업에서 실험을 했습니다.
科学の授業で実験を行いました。
스프를 마실 때 숟가락을 사용합니다.
スープを飲むときにはスプーンを使います。
이 수프는 어떤 맛인가요?
このスープはどんな味ですか?
수프에는 집에서 만든 빵이 잘 어울립니다.
スープには自家製のパンがよく合います。
취급주의 스티커 붙여 주세요.
取扱注意のステッカーを貼ってください。
검색 사이트를 통해 정보를 얻고 있습니다.
検索サイトを通じて情報を得ています。
인터넷 사이트의 개발을 담당하고 있습니다.
インターネットサイトのプログラムを担当しています。
해외여행을 좋아하는 여성을 위한 정보 사이트입니다.
海外旅行好きな女性のための情報サイトです。
그의 아들은 죽어라 공부만 하는 전형적인 모범생이다.
彼の息子は死ぬ気で勉強だけする典型的な模範生だ。
지금껏 모범생으로 살아서 실패에 대한 내성이 약한 편이다.
これまでずっと模範生として生きてきて、失敗に対する耐性が弱い方だ。
동생은 워낙 모범생이어서 부모님 뜻을 한 번도 거스르지 않았다.
弟はもともと模範生だったんで、親のやることに一度も逆らわなかった。
면접시험에서 당황하면 호감을 주지 못한다.
面接試験で、あわてると好感を与えない。
면접시험을 통과하기 위해서 업무내용을 이해하는 것은 당연합니다.
面接試験を通過するために、業務内容を理解すること事は当然です。
면접시험에 떨어지는 사람에게는 몇 개의 특징이 있다.
面接選考に落ちる人にはいくつかの特徴が見られます。
대학교 다닐 때 기숙사에서 함께 살았던 룸메이트가 있었다.
大学に通っていたとき、寮で一緒に住んでいたルームメイトがいた。
새 룸메이트 어때요?
新しいルームメートはどうですか。
핵심 연구 분야는 인공지능(AI), 로봇, 자율주행 등이다.
重要な研究分野は、人工知能、ロボット、自律走行などである。
로봇은 좀처럼 실수하지 않고 거의 어떠한 노동 조건 하에서도 일을 할 수 있다.
ロボットは、失敗も稀で、ほとんどどんな労働条件下でも働ける。
로봇청소기가 드디어 보급 단계에 들어 섰다.
ロボット掃除機がついに普及段階に入った。
오랜만에 동창회에 참석했다.
久しぶりに同窓会に参加した。
동창회에서 여자친구를 만났다.
同窓会で彼女に出会った。
동창회에 누구 누구 왔어요?
同窓会に誰が来ましたか。
잘하는 과목은 뭐예요?
得意な科目は何ですか?
어느 과목을 선택할지 매우 고민하고 있습니다.
どの科目を選択するかとても悩んでいます。
어떤 과목을 좋아해요?
どの科目が好きですか。
연세대학은 언제 개강하나요?
延世大学はいつ開講ですか?
학교의 강의실은 매우 춥다.
学校の講義室はとっても寒い。
공부를 하다.
勉強をする。
공부하러 학교에 가요.
勉強しに学校に行きます。
공부 열심히 하세요.
勉学、がんばってください。
5센티미터 크기로 자른다.
5センチの大きさに切る。
그의 키는 175센티미터입니다.
彼の身長は175センチメートルです。
천 그램을 1킬로그램이라고 1kg라고 적습니다.
1000グラムを1キログラムといい、1kgと書きます。
그녀의 몸무게는 50킬로그램입니다.
彼女の体重は50キログラムです。
글을 쓰다.
文章を書く。
글을 다듬다.
文章を練る。
글을 못쓴다.
作文が下手だ。
빈말이라도 고마워요.
お世辞でも嬉しいです。
빈말 아니야. 정말 귀여워.
お世辞じゃないよ。本当に可愛いよ。
빈말하지 마요.
お世辞言わないでください。
유실물 센터
遺失物センター
청소년 심리 상담 센터를 통해, 청소년의 올바른 성장을 도울 수 있을 것이다.
青少年心理相談センターを通じて青少年の正しい成長を手助けできることができるだろう。
그 커뮤니티 센터에서는 다양한 이벤트가 개최됩니다.
そのコミュニティセンターでは、様々なイベントが開催されます。
커피숍에서 향기로운 커피를 마셨어요.
喫茶店で香り豊かなコーヒーを飲みました。
スペイノルル コンブ ハムニダ
스페인어를 공부합니다.
スペイン語を勉強します。
ヨンオワ スペイノエ ユサソン
영어와 스페인어의 유사성
英語とスペイン語の類似性。
컨디션을 조절하다.
体調を整える。
오늘은 컨디션이 좋다.
今日は体調がいい。
컨디션이 나쁘다.
体調が悪い。
기네스 세계기록에 도전하다.
ギネス世界記録に挑戦する。
기네스북에 오르다.
ギネスブックに載る。
그는 기네스 세계기록 보유자입니다.
彼はギネス世界記録の保持者です。
독설을 퍼붓다.
毒舌を浴びせる。
김구라는 독설로 웃기는 개그맨인다.
キムグラは毒舌で笑いを取るお笑い芸人だ。
퍼붓는 독설에 큰 충격을 받았다.
浴びせた毒舌に大きなショックを受けた。
신문사의 앙케이트는 조작되었다.
新聞社のアンケートは操作された。
이하의 앙케이트 항목에 대답해 주세요.
以下のアンケート項目にお答え下さい。
앙케이트에 답해주시지 않겠습니까?
アンケートに答えてくださいませんか。
지름이 500미터의 섬이 생겼다.
直径500mの島ができた。
한 원에서 지름의 길이는 모두 같습니다.
ひとつの円では直径の長さはすべて同じです。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/29)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ