【기하】の例文
<例文>
・
딴소리만 하지 말고 제대로 이야
기하
세요.
たわ言ばかり言っていないで、ちゃんと話してください。
・
미국 사람과 이야
기하
는 것은 처음이다.
アメリカ人と話すのは初めてです。
・
삼수생이라도 미래의 꿈을 포
기하
지 않고 계속 노력하는 것이 중요하다.
二浪生でも、将来の夢を諦めずに頑張り続けることが大切だ。
・
낯선 사람과 이야
기하
는 건 조금 긴장된다.
見知らぬ人と話すのは少し緊張する。
・
난관에 부딪혀도 포
기하
지 마세요.
困難にぶち当たっても諦めないでください。
・
아무리 여명이 1개월이라고 해도, 나는 끝가지 포
기하
지 않고, 병과 싸울 생각입니다.
たとえ余命1ヵ月だと言われても、僕は最後まで諦めず、病気と戦うつもりです。
・
그는 분을 참으며 차분하게 이야
기하
기 시작했다.
彼は怒りを抑えて冷静に話し始めた。
・
그는 자신의 입장에 확신에 차서 이야
기하
고 있다.
彼は自分の立場に確信に満ちて話している。
・
여러 번 고배를 들었지만, 그래도 포
기하
지 않고 계속 도전하고 있다.
何度も苦杯を喫してきたが、それでも諦めずに挑戦し続けている。
・
오랜만에 친구와 이야
기하
면 옛날 생각이 떠오른다.
久しぶりに友達と話していると、懐かしい思い出がよみがえる。
・
조금만 더 있으면 짬이 나니까 그 후에 이야
기하
자.
もう少しで手が空くから、その後に話そう。
・
머리를 맞대고 이야
기하
면서 그와의 신뢰가 깊어졌다.
膝を交えることで、彼との信頼関係が深まった。
・
서로 머리를 맞대고 이야
기하
면 금방 해결될 것이다.
膝を交えて話せば、すぐに解決できる。
・
그는 시험을 대비해 만전을
기하
여 준비했다.
彼は試験に向けて十全を尽くして準備した。
・
프로젝트 성공을 위해 만전을
기하
다.
プロジェクト成功のために十全を尽くす。
・
만약을 대비해 만전을
기하
다.
万が一のことを考えて十全を尽くす。
・
시험을 대비해 만전을
기하
다.
試験に向けて十全を尽くす。
・
그 시설은 안전 관리에 만전을
기하
고 있다.
その施設は安全管理に万全を期している。
・
식중독 방지에 만전을
기하
다.
食中毒の防止に万全を期す。
・
더 이상의 사고가 없도록 재발 방지 대책에 만전을
기하
겠습니다.
これ以上の事故が起きないよう再発防止対策に万全を期したいです。
・
시민의 안전 확보에 만전을
기하
겠습니다.
市民の安全の確保に万全を期しています。
・
그 사람의 태도에 밥맛이 떨어져서 얘
기하
고 싶지 않다.
あの人の態度に嫌気がさして、話したくない。
・
그는 고초를 겪으면서도 꿈을 포
기하
지 않았다.
彼は苦難を経験しながらも夢をあきらめなかった。
・
법적 대응을 검토한 결과 소송을 제
기하
게 되었다.
法的対応を検討した結果、訴訟を起こすことになった。
・
우리는 서로 흉금을 털어놓고 이야
기하
는 관계라서 뭐든지 상담할 수 있다.
私たちはお互いに腹を割って話す関係だから、何でも相談できる。
・
진심을 속을 털어놓고 이야
기하
는 것이 중요하다고 생각해요.
本当の気持ちを腹を割って話すことが大切だと思います。
・
그 문제에 대해서 모두 함께 속을 털어놓고 얘
기하
자.
その問題について、みんなで腹を割って話し合おう。
・
그와 속을 털어놓고 얘
기하
다 보니 점점 마음이 편해졌어요.
彼と腹を割って話していると、だんだん気持ちが楽になりました。
・
더 속을 털어놓고 얘
기하
자.
もっと腹を割って話そうよ。
・
집착이 강한 사람은 쉽게 포
기하
지 못해요.
執着が強い人は、簡単に手放すことができません。
・
그는 집착이 강해서 쉽게 포
기하
지 않아요.
彼は執着が強いので、簡単には諦めないです。
・
모두가 자신감 있게 이야
기하
는 가운데 저는 주눅이 들었어요.
みんなが自信満々に話す中で、私は気後れしてしまいました。
・
많은 사람 앞에서 이야
기하
면 주눅이 들어.
大勢の人の前で話すと気後れしてしまう。
・
새치
기하
지 말고 줄 서세요.
横入りしないで並んでください。
・
실랑이를 벌이는 건 정말 좋지 않다. 차분하게 이야
기하
자.
いざこざを起こすのは本当に良くない。冷静に話し合おう。
・
고생길이 열렸지만 그는 포
기하
지 않고 계속 나아갔다.
いばらの道が開かれたけれども、彼は挫けずに進み続けた。
・
친구랑 이야
기하
다 보면 자꾸 옆길로 새 버린다.
友達と話していると、つい横道にそれてしまう。
・
열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다고 믿으며, 그는 포
기하
지 않고 도전을 계속했다.
10回叩いても倒れない木はないと信じ、彼は諦めずに挑戦し続けた。
・
열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다고 하니 포
기하
지 않고 그녀에게 구애하겟습니다.
十回切っても倒れない木はないと言うから諦めずに彼女にアタックします。
・
그녀는 과부 설움은 홀아비가 안다며, 같은 처지의 사람들과 이야
기하
기를 원했다.
彼女は未亡人の悲しみは独身男が知ると言って、同じ境遇の人たちと話したがっていた。
・
그는 결코 포
기하
지 않는 낙관주의자였다.
彼は決してあきらめない楽観主義者だった。
・
의료비가 비싸서 치료를 포
기하
는 사람도 있습니다.
医療費が高くて、治療を諦める人もいます。
・
고인의 추억을 이야
기하
며 문상 온 사람들이 모였다.
故人の思い出を語りながら、弔問に来た人々が集まった。
・
체불 임금이 원인으로, 노동자들이 소송을 제
기하
는 사례가 늘고 있다.
未払い賃金が原因で、労働者が裁判を起こすケースが増えている。
・
외톨이로 지내는 것이 싫지는 않지만, 가끔은 누군가와 이야
기하
고 싶다.
一人ぼっちで過ごすのは嫌いではないが、たまには誰かと話したい。
・
그와의 관계가 틀어지고 나서 한동안 얘
기하
지 않았다.
彼との関係がこじれてから、しばらく話していない。
・
그런 어려운 상황에서도 포
기하
지 않고 노력하는 모습에 고개가 숙여진다.
あんな困難な状況でも諦めずに頑張っている姿に頭が下がる。
・
여러 번 벽에 부딪치면서도 포
기하
지 않고 계속 노력했다.
何度も壁にぶつかりながらも、諦めずに努力し続けた。
・
건강 문제에 발목을 잡혀서 여행을 포
기하
게 되었다.
健康問題に邪魔されて、旅行を諦めることになった。
・
그는 마음이 여려서 사람들 앞에서 이야
기하
는 것을 어려워한다.
彼は気が弱くて、人前で話すのが苦手だ。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
(
1
/10)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ