【문제】の例文_42

<例文>
복수 사이트가 사회 문제가 되고 있다.
復讐サイトが社会問題になっている。
쓰레기를 어디서 처분할 것인지 문제가 되고 있다.
ごみの処分をどこでするかが、問題になっている。
문제가 있는 부분을 보완해, 국민이 성과를 체감할 수 있도록 하다.
問題がある部分を補完して国民が成果を体感するようにする。
약점이나 문제점을 보완하다.
弱点や問題点を補う。
형이 저지른 문제를 본의 아니게 뒷수습하고 있다.
兄が引き起こす問題を本意ではなく後始末している。
형은 문제가 생기면 언제나 제일 먼저 달려온다.
兄は、問題があればいつも一番先に走り寄る。
문제에 대해서 곰곰이 생각해 보겠습니다.
この問題に対して、じっくり考えてみることにします。
대통령은 한일간 과거사 문제를 쟁점으로 재기하지 않으려한다고 말했다.
大統領は日韓間の歴史問題を争点として提起しないと述べた。
국제사회에서 인정받기 위해서는 국내의 빈곤문제를 해결해야 된다.
国際社会で認められるためには、国内の貧困問題を解決しなければならない。
갑자기 일어나는 재난에 대해 어떻게 대처 하느냐가 문제다.
突然ふりかかる災難に対してどのように対処するかが問題だ。
다만 문제는 그것만이 아니다.
単に問題はそれだけではない。
괴성을 내는 아이는 심리적으로 문제가 있을지도 모른다.
奇声を発する子は心理的に問題があるかもしれない。
돌이켜 보건대 나에게 다양한 문제들이 있었던 것 같아요.
翻ってみると、私に多様な問題があったようです。
어려운 문제를 빨리 맞출수록 획득하는 점수가 높아진다.
難しい問題を早く当てるほど獲得する点数が高くなる。
문제점을 몇 개 나열하다.
問題点をいくつか羅列した。
문제점을 열거하다.
問題点を列挙する。
신경과는 뇌나 척추, 신경, 근육에 병이 생겨 몸에 문제가 나타나는 병을 취급합니다.
神経科は、脳や脊髄、神経、筋肉に病気があって身体に問題が出てくる病気を扱います。
관리자의 즉시 대응이 필요한 중대한 문제입니다.
管理者の即時の対応が必要となる重大な問題です。
중대한 문제가 발견되었습니다.
重大な問題が発見されました。
중대한 문제가 발생했다.
重大な問題が発生した。
긴급성이 높은 문제를 우선적으로 처리하다.
緊急性の高い問題を優先的に処理する。
한일간의 정치 문제로 한류스타의 인기가 하락하고 있습니다.
日韓の政治問題で韓流スターの人気が下落しています。
가령 소리를 내지 않고 방귀를 꿀 수는 있어도 다음에는 냄새 문제가 있습니다.
仮に音は出さずにおならをすることができても、次にニオイの問題があります。
문제 졸라 어렵네.
この問題、すげ難しいね。
시험 문제는 뜻밖에 간단했다.
試験問題は案外簡単だった
수학 문제가 너무 어려워 학생들이 끙끙거렸다.
数学問題がとても難しくて、学生たちがうんうんとうめいた。
문제가 발생하면 우선 상황 파악을 한다.
問題が起きたらまずは状況把握を行う。
그 교수는 이 문제에 대해서 상당한 권위자입니다.
あの教授はこの問題については相当の権威者です。
편의점에서 상시화하는 위법 노동이 문제화되고 있다.
コンビニで常態化する違法労働が問題化されている。
시험 문제를 찍다.
試験問題に山を掛ける。
문제를 해결하니 가슴이 뻥 뚫리는 기분이다.
問題を解決したら、胸がすっきりする気がする。
문제 존나 어렵네!
この問題メッチャ難しいね。
사원의 문제 행동을 시정하다.
社員の問題行動を是正する。
학연과 지연은 대표적인 사회문제다.
学縁と地縁は体表的な社会問題だ。
심각한 문제가 되고 있다.
深刻な問題となっている。
가정의란 모든 연령대 사람들의 다양한 건강 문제를 종합적으로 진료하는 의사입니다.
家庭医とは、すべての年齢の方々の様々な健康問題を、総合的に診療する医師のことです。
이번과 같은 문제로 은퇴하는 것은 참으로 원통하다.
今回のような問題で引退するのは実に無念だ。
19세기에는 박해의 대상이 종교가 아니라 인종 문제였다.
19世紀には迫害の対象が宗教ではなく、人種の問題となった。
고독감은 심각한 문제를 일으킬 수도 있기 때문에 주의가 필요합니다.
孤独感は、深刻な問題を引き起こす事もあるため注意が必要です。
문제의 난이도에 의해 배점을 달리하다.
問題の難易度によって配点を変えてある。
문제 또는 각 과목에 의해 배점이 달라진다.
各問題または各科目によって配点が変わる。
문제에 할당된 배점 하에서 채점이 이루어진다.
各問題に割り当てられた配点の下で採点が行なわれる。
청소년들의 문제는 곧 내 자식의 문제이기도 하다.
若者たちの問題はすなわち我が子の問題でもある。
문제는 너무 어려워서 풀지 못하겠다.
この問題はとても難しくて解くことができない。
여당과 야당이 협의해서 정치 문제를 풀어 나갔다.
与野党が協議して政治の問題を解いていた。
이 과학 문제는 중학생이 도저히 풀 수 없는 문제다.
この科学の問題は、中学生にはとうてい解くことができない問題だ。
시험문제를 풀다.
試験問題を解く。
무엇이 문제인지 명확히 하다.
何が問題かを明確にする。
윤리적 문제를 내포하다.
倫理的な問題を内包する。
문제를 야기하다.
問題を引き起こす。
[<] 41 42 43 44 
(42/44)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ