【살아가다】の例文_3

<例文>
당장 세 아이와 함께 살아갈 일이 막막해 슬퍼할 겨를도 없다.
すぐさま三人の子供と共に生きることが漠然として悲しむ隙も無い。
하루하루 반복되는 쳇바퀴 돌 듯 살아가고 있다.
日々繰り返される回し車のように生きている。
바득바득 애쓰며 살아가다.
粘り強くあくせくと生き抜く。
전두엽은 살아가는데 있어서 매우 중요한 역할을 하고 있다.
前頭葉は生きていく上でかなり重要な役割を果たしている。
사람이 인생을 좋게 살아가는데 있어서 번뇌에 대해 아는 것은 필요한 것이다.
人が人生をより良く生きていくうえで煩悩について知ることは必要なことだ。
우리들이 살아가는 지구는 바다와 육지 두 개로 나누어집니다.
私たちがくらす地球は、海洋と陸地の2つに分かれています。
식당에서 주방 보조로 설거지를 하며 살아가고 있다.
調理補助として皿洗いをしながら生きている。
정반대의 삶을 살아가는 여자와 인연을 맺었다.
正反対の人生を生きる女性と縁を結んだ。
인생은 자신의 생각대로 살아가는 것은 어렵다.
人生は自分の思った通りに生きることは難しい。
사람은 의미가 없는 것을 하려고 하지 않는다. 사람은 의미를 찾아 살아간다.
人は意味のない事はしたくない。人は意味を求めて生きている。
가족들과 알콩달콩 살아가다.
家族と仲よく暮らす。
그녀가 나타나게 되면서 살아갈 의욕과 목표가 생기게 되었다.
彼女が現れるようになって、生きる意欲と目標が出来た。
보다 잘 살아가기 위해서는 타자에 대한 배려와 상호 신뢰 그리고 협력이 불가피하다.
よりよく生きるためには、他者への思いやりや相互の信頼や協力が欠かせない。
비정하지 않으면 살아갈 수 없다.
非情でなければ生きて行けない 。
그저 바쁘게만 살아가고 있다.
ただひたすら、忙しく生きている。
그녀는 다른 사람에게 상처받을까 봐, 항상 거리를 두며 살아간다.
彼女は他人に傷付けられるかもしれないと、常に距離を置いて暮らしていく。
그는 늘 누군가와 거리를 두며 살아간다.
彼はいつも誰かと距離を置いて暮らしていく。
하루살이 유충은 수중에 가라앉은 나뭇잎 등을 먹고 살아간다.
カゲロウの幼虫は、水中に沈んだ木の葉などを食べて生きる。
자립해서 떳떳이 살아가다.
自立して堂々と生きていく。
인권이란 우리들이 행복하게 살아가기 위한 권리입니다.
人権とは、私たちが幸せに生きるための権利です。
대자연이 주는 헤아릴 수 없는 은혜는 그곳에 살아가는 동물에게 낙원이라 할 수 있습니다.
大自然が与えてくれる計り知れない恩恵は、そこに生きる動物にとって楽園と言えます。
법명을 받는 것은 부처님의 제자로서 살아가는 것을 약속하는 것을 의미합니다.
法名をいただくことは、お釈迦様の弟子として生きていく誓いをすることを意味します。
타성에 빠지지 않고 매일 새로운 기분으로 적극적으로 살아가다.
惰性に陥ることなく毎日を新しい気持ちで積極的に生きる。
절망이나 공허감으로부터 빠져나와 살아가는 의미를 찾다.
絶望や空虚感から抜け出して生きる意味を見つける。
불투명한 시대를 꿋꿋이 살아가다.
不透明な時代を生き抜く。
등뼈는 살아가기 위해서 중요한 역할을 놀랄만큼 많이 담당하고 있다.
背骨は、生きるために大切な役割を驚くほど多く担っています。
타성으로 살아가는 것은 좋지 않다.
惰性で生きるのはよくない。
우리들이 살아가고 있는 지구상에는 현재 다양한 환경 문제가 일어나고 있습니다.
私たちが暮らしている地球上では、現在さまざまな環境問題が起きています。
현대 사회로부터 떨어진 장소에서 고립하여 살아가는 사람들이 아직도 존재한다.
現代社会から離れた場所で、孤立して暮らす人々がまだ存在する。
세상의 많은 사람들은 힘든 시간을 보내며 하루하루 살아간다.
世界の多くの人々はその日暮らしで大変な思いをしている。
그들은 열심히 살아간다.
彼らは一生懸命生きていく。
1 2 3 
(3/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ