【준비하다】の例文_5

<例文>
추석에는 친지들을 위해 추석 선물을 준비합니다.
秋夕には、親戚のためにお中元を準備します。
마감일까지 모든 서류를 준비해야 합니다.
締切日までに全ての書類を揃える必要があります。
취재를 가기 전에 필요한 자료를 준비했어요.
取材に行く前に、必要な資料を準備しました。
사회자의 준비가 철저했어요.
司会者の準備がしっかりしていました。
그녀는 승부사로서 경기를 앞두고 철저히 준비합니다.
彼女は勝負師として、試合の前にしっかり準備をします。
제사장은 제사 준비를 마치고, 의식을 성공적으로 진행할 책임이 있다.
祭司長は祭りの準備を整え、儀式を成功させる責任がある。
발족식 준비가 순조롭게 진행되고 있습니다.
発足式の準備が順調に進んでいます。
상사에게 회신을 보낼 준비가 되었습니다.
上司に返信を送る準備ができました。
시스템 업데이트를 실행할 준비가 되었습니다.
システムアップデートを実行する準備が整いました。
오늘 외출을 위해 멋을 내고 준비했습니다.
今日の外出のために、洒落込んで準備をしました。
미용실을 열려고 준비 중이에요
美容室を開こうと準備中です。
참관 수업 준비로 선생님들이 바쁘셨어요.
参観授業の準備で先生方が忙しそうです。
서비스를 버전업할 준비가 되었습니다.
サービスをバージョンアップする準備が整いました。
댄서들은 무대 준비에 바빠요.
ダンサーたちはステージの準備に忙しいです。
구급약을 항상 준비해두면 예기치 않은 상황에서도 안심할 수 있어요.
救急薬を常備しておくと、予期しない事態にも安心です。
오늘은 부부의 날이라서 부인에게 줄 선물을 준비했다.
今日夫婦の日なので妻にあげるプレゼントを準備した。
모범수는 교도소 내 규칙을 지키고 사회 복귀를 준비하고 있어요.
模範囚は、刑務所内での規則を守り、社会復帰の準備をしています。
모범수는 사회 복귀를 위한 준비를 진행하고 있습니다.
模範囚は、社会復帰に向けた準備を進めています。
감기약을 상비약으로 준비하고 있습니다.
かぜ薬を常備薬として用意しています。
비상시를 대비해서 상비약을 준비했습니다.
非常時に備えて常備薬を用意しました。
명장면을 연기하기 위해 배우는 몇 달 동안 준비를 거쳤어요.
名場面を演じるために役者は何ヶ月も準備を重ねました。
주연상을 받기 위해 역할 준비에 많은 시간을 투자했어요.
主演賞を受賞するために、役作りに多くの時間をかけました。
촬영 현장에서는 계획과 준비가 매우 중요합니다.
撮影現場は、計画と準備が非常に重要です。
매니저는 그 이벤트의 준비를 담당하고 있어요.
マネージャーはそのイベントの準備を担当しています。
주제에 맞는 자료를 준비했습니다.
主題に合った資料を準備しました。
쇼케이스 준비가 모두 끝났습니다.
ショーケースの準備がすべて終わりました。
고별 무대를 준비하는 데 많은 시간이 걸렸어요.
ご別のステージの準備にはたくさんの時間がかかりました。
고별 무대를 준비하는 동안 많은 고민이 있었어요.
ご別のステージの準備中、たくさん悩みました。
그 가수는 이번 컴백을 위해 많은 준비를 했어요.
その歌手は今回のカムバックのためにたくさん準備をしました。
그 가수는 컴백 무대를 준비하고 있어요.
その歌手はカムバックステージの準備をしています。
컴백 준비가 한창이에요.
カムバックの準備が進行中です。
그녀는 오디션을 준비하면서 많은 연습을 했어요.
彼女はオーディションを準備しながらたくさん練習しました。
오디션 준비를 위해 많은 시간과 노력을 들였어요.
オーディションの準備のために多くの時間と努力をかけました。
오디션을 준비하는 동안 매우 긴장했어요.
オーディションを準備している間、とても緊張しました。
정부는 칙령 시행을 준비하고 있습니다.
政府は勅令の施行を準備しています。
고소를 준비하려면 증거가 필요합니다.
告訴を準備するには証拠が必要です。
예능 프로그램에 출연하려면 많은 준비가 필요합니다.
バラエティ番組に出演するには多くの準備が必要です。
은퇴를 결정한 후, 그는 새로운 모험에 뛰어들 준비를 시작했어요.
引退を決めた後、彼は新たな冒険に飛び込む準備を始めました。
출연자가 무대 뒤에서 준비 중이에요.
出演者が舞台裏で準備しています。
낚시에 좋은 미끼를 준비했어요.
釣りに良い餌を準備しました。
조교는 학회 발표 자료를 준비 중입니다.
助教は学会発表の資料を準備しています。
조교가 강의 자료를 준비하고 있어요.
助教が講義資料を準備しています。
특별한 박스를 준비했어요.
特別なボックスを用意しました。
개연성을 높이기 위해서는 준비가 필수적입니다.
蓋然性を上げるためには、準備が不可欠です。
원투낚시를 위해 긴 낚싯대를 준비했습니다.
投げ釣りをするために、長い釣り竿を用意しました。
등산에 쓸 로프를 준비했어요.
山登りに使うロープを準備しました。
잡채는 대개 잔치 음식으로 준비돼요.
チャプチェは一般的にパーティー料理として準備されます。
혼술남녀를 위한 특별 메뉴가 준비되어 있어요.
一人飲みをする人のための特別メニューが用意されています。
커플통장으로 결혼 자금을 준비해요.
カップル通帳で結婚資金を準備しています。
커플통장으로 여행 경비를 미리 준비했어요.
カップル通帳で旅行費用を事前に準備しました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(5/23)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ