【기다리다】の例文_6

<例文>
환자는 내시경 검사 결과를 기다리고 있다.
患者は内視鏡検査の結果を待っている。
그의 추종자들이 그의 명령을 기다린다.
彼の取り巻きが彼の命令を待つ。
소망이 이루어질 날을 기다리고 있다.
望みが叶う日を待っている。
혹한 속에서 떨면서 버스를 기다리고 있었다.
酷寒の中、震えながらバスを待っていた。
늦더위가 계속되면 가을이 기다려진다.
残暑が続くと、秋が待ち遠しくなる。
수 시간 기다렸습니다.
数時間待たされました。
아이들이 미끄럼틀에서 차례를 기다리고 있어요.
子供たちが滑り台で順番を待っています。
입사 시험 결과를 기다리고 있었어요.
入社試験の結果を待っていました。
입사 시험 결과를 기다리고 있었어요.
入社試験の結果を待っていました。
신간 문고판이 기다려집니다.
新刊の文庫版が待ち遠しいです。
당선작 발표가 기다려진다.
当選作の発表が待ち遠しい。
시험 결과를 기다리는 동안 불안에 떨고 있었어요.
試験の結果を待つ間、不安に震えていました。
오늘은 좀 늦을 것 같으니까 기다리지 마세요.
今日はちょっと遅くなるから待たないでください。
그 사건 뒤에는 예상치 못한 반전이 기다리고 있었어요.
その事件の裏には予想外のどんでん返しが待っていました。
영화의 마지막 장면에는 예상치 못한 반전이 기다리고 있었습니다.
映画のラストシーンには予想外のどんでん返しが待っていました。
이 영화는 마지막에 충격의 반전이 기다리고 있다.
この映画はラストに衝撃のどんでん返しが待っている
내년에는 새로운 도전이 기다리고 있습니다.
来年には新しいチャレンジが待っています。
그는 오랫동안 기다리다 소리를 질렀다.
彼は長い間待たされて怒鳴った。
고열이 내려가기를 기다리고 있어요.
高熱が下がるのを待っています。
제안서가 승인되기를 기다리고 있습니다.
提案書が承認されるのを待っています。
사냥감이 사정거리 안에 들어올 때까지 숨죽여 기다린다.
獲物が射程距離の中に入るまで、息をひそめて待つ。
삼사분 기다려주세요.
三四分待ってください。
오십 분 기다렸어요.
五十分待ちました。
여기서 기다려 주세요.
ここで待っていてください。
좋은 소식을 기다리고 있어요.
よい便りを待っています。
허허벌판 너머에는 꿈과 모험이 기다리고 있다.
果てしない野原の向こうには夢と冒険が待っている。
밀물이 끝날 때까지 기다리다.
上げ潮が終わるまで待つ。
왜가리는 인내심을 가지고 먹이를 기다린다.
アオサギは忍耐強く獲物を待つ。
그의 꿈이 구체화될 순간을 기다리고 있다.
彼の夢が具体化される瞬間を待っている。
진즉부터 기다리고 있던 친구와 재회했다.
ずっと前から待っていた友達と再会した。
입장문에서 표를 든 사람들이 일렬로 서서 기다리고 있었다.
入場口でチケットを持った人々が一列になって待っていた。
버스 승객들이 일렬로 서서 기다리고 있었다.
バスの乗客が一列になって待っていた。
항소심 결과가 기다려집니다.
控訴審の結果が待ち遠しいです。
미결수는 재판을 기다리고 있는 상태입니다.
未決囚は裁判を待っている状態です。
구금에서 해방될 날을 기다리다.
拘禁から解放される日を待つ。
설레이면서 결과를 기다리고 있습니다.
わくわくしながら結果を待っています。
입단 테스트 결과를 기다리고 있어요.
入団テストの結果を待っています。
전초전 경기가 기다려집니다.
前哨戦の試合が待ち遠しいです。
다시 만날 날을 기다리고 있을게요.
またお会いできる日を楽しみにしていますね。
당신과 만날 수 있는 날만을 손꼽아 기다리고 있어요.
あなたに会える日を指折り数えて待ってます。
어느 학생이 버스를 기다리고 있었다.
ある学生がバスを待っていた。
아귀는 먹이를 기다리기 위해 가만히 기다립니다.
アンコウは餌を待つためにじっと待ちます。
그는 조용히 기회를 기다려 완벽한 타이밍에 반격했다.
彼は静かに機会を待ち、完璧なタイミングで反撃した。
그는 묵묵히 나를 기다리고 있었다.
彼は黙って僕を待っていた。
비행장 도착 로비에서는 여행자가 마중을 기다리고 있습니다.
飛行場の到着ロビーでは旅行者が出迎えを待っています。
비행장 대합실에는 출발을 기다리는 승객이 앉아 있습니다.
飛行場の待合室には出発を待つ乗客が座っています。
비행장 활주로에는 항공기가 차례를 기다리고 있습니다.
飛行場の滑走路には航空機が順番待ちしています。
40분 정도 셔틀버스를 기다렸는데, 아직 안 와요.
40分ほどシャトルバスを待っているのですが、まだ来ないのです。
잠시 기다려 주세요.
しばらくお待ちください。
한참 동안 기다렸다.
しばらく待った。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(6/11)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ