【모두】の例文_9

<例文>
이 레스토랑의 라면은 정말 맛있어서 모두에게 강추해요.
このレストランのラーメンはとてもおいしいので、みんなに強くおすすめします。
부모와 자녀 모두 만족한다면 캥거루족도 나쁘지 않네요.
親も子どもも満足しているなら、カンガルー族も悪くないですね。
그녀는 존잘이라 모두가 돌아보더라.
彼女は美人すぎて、みんなが振り返るよ。
프로젝트가 성공적으로 끝나서 모두가 엄지척을 했다.
プロジェクトが成功裏に終わって、みんなが親指を立てた。
누님은 모두에게 존경받는 분이에요.
お姉さんは皆から尊敬されている方です。
한국어 교실에는 그룹 레슨과 개별 레슨 모두 있습니다.
韓国語教室では、グループレッスンと個別レッスンの両方があります。
모두에게 골고루 나누어 주었습니다.
皆にまんべんなく配りました。
산타는 모두에게 선물을 골고루 나누어 주었다.
サンタはみんなにプレゼントを均等に配った。
수익금은 모두 자선단체에 기부되게 되어 있습니다.
収益金は、すべて慈善団体に寄付されることになっています。
일터에서 규칙이나 규범을 지키는 것은 모두에게 중요합니다.
仕事場でのルールや規範を守ることは、全員にとって重要です。
이 시설의 직원은 모두 웃는 얼굴로 대응해 줍니다.
この施設の職員はみんな笑顔で対応してくれます。
본 것, 느낀 것을 모두 한국어로 표현하고 싶어요.
見たもの、感じたものをすべて韓国語で表現したいです。
제시된 표현을 순서대로 모두 사용해 한 문장으로 쓰십시오.
提示された表現を順序どおりに使用し、一文を書きなさい。
절충안을 선택함으로써 모두가 납득할 수 있는 결론에 이르렀습니다.
折衷案を選択することで、全員が納得できる結論に至りました。
나랏일과 관련된 공문서는 모두 기록으로 남겨집니다.
国事に関連する公文書は、すべて記録として残されます。
부회장님의 발언을 듣고 모두가 수긍했습니다.
副会長の発言を聞いて、皆が納得しました。
만물상 물건은 모두 적당한 가격입니다.
万屋の品物はどれも手頃な値段です。
그녀의 노력을 모두 인정했어요.
彼女の努力をみんなで認めました。
모두 손을 맞잡고 한마음으로 마음을 모았습니다.
全員で手を握り合い、気持ちを一つにしました。
난데없는 발표에 모두가 놀라고 있었어요.
突然の発表にみんなが驚いていました。
후사 문제가 해결되어 모두가 안심하고 있어요.
跡継ぎ問題が解決され、皆が安心しています。
아쉽게도 좌석은 모두 찼습니다.
残念ながら、お席は全て埋まっております。
공사 관계자는 모두 안전 대책을 철저히 하고 있습니다.
工事関係者は全員、安全対策を徹底しています。
주민 모두 소음에 민감한 상태예요.
住民みんな騒音に敏感ですよ。
건물에 불이 나서 안에 있던 물건들도 모두 불탔다.
建物に火事が発生したので中にあった物もすべて燃えた。
낙석 소리가 들리는 순간 모두가 피했어요.
落石の音が聞こえた瞬間、皆が避けました。
환기할 때는 맞바람이 불도록 마주보는 창문을 모두 열어놓는 게 좋다.
換気をするときは、向かい風が吹くように、向かい合う窓を全てあけるのがよい。
그녀의 집 가구는 모두 이탈리아 수입품이다.
彼女の家の家具はすべてイタリア輸入品です。
수출품은 모두 출하되었습니다.
輸出品はすべて出荷されました。
수출품에 필요한 서류를 모두 갖추었습니다.
輸出品に必要な書類をすべて揃えました。
수출품에 필요한 서류를 모두 갖추었습니다.
輸出品に必要な書類をすべて揃えました。
젊었을 때 풋사랑부터 불타는 사랑까지 모두 경험했어요.
若い時に淡い恋から燃え上がった恋まですべて経験しました。
모두에서 감사의 뜻을 표했습니다.
冒頭で謝意を表しました。
모두 발언이 화제가 되고 있어요.
冒頭の発言が話題になっています。
재판장이 검찰 측의 모두 진술을 요구했어요.
裁判長が検察側の冒頭陳述を求めました。
모두가 회피했던 사건의 변호를 맡기로 결심했다.
誰もが逃げ出す事件の弁護を受けると決心した。
모두가 기뻐서 날뛰었다.
皆がうれしくて躍り上がった。
노벨상 수상자 발표를 모두들 안절부절못하며 기다렸다.
ノーベル賞の受賞者の発表を、みんなそわそわしながら待っていた。
어려운 작업을 앞에 두고 모두가 보채는 모습을 보였다.
難しいタスクを前にして、みんながむずかる様子を見せた。
떡은 모두에게 사랑받는 음식입니다.
餅は、みんなに愛される食べ物です。
이번 거래는 양쪽 모두에게 유익합니다.
今回の取引は双方にとって有益です。
필요한 정보를 모두 기입했다.
必要な情報をすべて記入した。
야외 노동자들은 모두 새까맣게 햇볕에 타 있었다.
屋外労働者たちは皆、真っ黒に日に焼けていた。
컬러사진이 등장하기 전에는 모두 흑백사진이었다.
カラー写真が登場する前は、すべて白黒写真だった。
그의 추잡한 발언에 모두가 놀라고 있었습니다.
彼の汚らわしい発言に、みんなが驚いていました。
친구가 말한 섬뜩한 체험담에 모두가 놀랐습니다.
友人が語った薄気味悪い体験談に、皆が驚きました。
현격히 맛있어진 요리에 모두가 놀라고 있습니다.
格段に美味しくなった料理に、皆が驚いています。
비늘을 모두 제거하고 생선을 조리했다.
ウロコをすべて取り除き、魚を調理した。
어릿광대인 그는 모두를 즐겁게 하고 있습니다.
おどけ者の彼が、皆を楽しませています。
승률이 상승한 것을 스태프 모두가 기뻐했습니다.
勝率が上昇したことをスタッフ全員で喜びました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(9/20)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ