【아가】の例文_8
<例文>
・
인생은 생각대로 나
아가
지 않는다.
人生が思い通りに進まない。
・
때가 되면 본디 있던 곳으로 돌
아가
게 될 것입니다.
時が来れば元いた所へ戻ることになるでしょう。
・
가족들과 알콩달콩 살
아가
다.
家族と仲よく暮らす。
・
첫사랑의 순수한 사랑으로 돌
아가
고 싶어요.
初恋の純粋な愛に返りたいです。
・
아버지가 돌
아가
신 후부터 가세가 기울었다.
お父さんはが亡くなってから、家運が傾いた。
・
영아나 유
아가
집에 혼자 있는 것은 위험하다
幼児や乳児が、家に一人でいるのは危険だ。
・
문득문득 떠오르는 어린시절로 돌
아가
고 싶다.
ふと思い出す幼い頃に戻りたい。
・
소피
아가
부른 프랑스 노래를 들었다.
ソフィアが歌ったフランスの曲を聴きました。
・
보다 잘 살
아가
기 위해서는 타자에 대한 배려와 상호 신뢰 그리고 협력이 불가피하다.
よりよく生きるためには、他者への思いやりや相互の信頼や協力が欠かせない。
・
그저 바쁘게만 살
아가
고 있다.
ただひたすら、忙しく生きている。
・
과거에 갔던 장소를 찾
아가
, 여러 가지 떠올라 감상에 젖었다.
昔行った場所を訪れて色々思い出して感傷に浸った。
・
타임머신을 타고 과거로 돌
아가
다.
タイムマシーンに乗って過去に戻る。
・
자립해서 떳떳이 살
아가
다.
自立して堂々と生きていく。
・
전학했는데 이 전 학교로 돌
아가
고 싶다.
転校したけど前の学校に戻りたい。
・
초심으로 돌
아가
업무를 수행해 주세요.
初心にかえって業務を遂行してください。
・
초심으로 돌
아가
다.
初心に返る。
・
인권이란 우리들이 행복하게 살
아가
기 위한 권리입니다.
人権とは、私たちが幸せに生きるための権利です。
・
어느 산부인과에서 신생
아가
바뀌었데.
ある産婦人科で新生児が取り合えられたって。
・
어머니가 돌
아가
시자 자식들은 모두 아버지를 버려둔 채 외지로 가 버렸다.
お母さんが亡くなるとすぐ子供達は皆お父さんを置いて他所に行ってしまった。
・
모든 것을 버리고 스승을 찾
아가
그의 문하생이 되었다.
結局全てのものを捨て師匠を訪ね彼の門下生となった。
・
정가운데를 똑바로 나
아가
다.
ど真ん中をまっすぐ”進む。
・
정석대로 나
아가
다면 누구라도 성공할 수 있다.
定石どおりに進めていけば誰でも成功できる。
・
대자연이 주는 헤아릴 수 없는 은혜는 그곳에 살
아가
는 동물에게 낙원이라 할 수 있습니다.
大自然が与えてくれる計り知れない恩恵は、そこに生きる動物にとって楽園と言えます。
・
느릿느릿 앞으로 나
아가
다.
のろのろと前へ進む。
・
고인이 돌
아가
시고 나서 1년 후의 명일이 일주기입니다.
故人が亡くなってから一年後の命日が一周忌です。
・
법명을 받는 것은 부처님의 제자로서 살
아가
는 것을 약속하는 것을 의미합니다.
法名をいただくことは、お釈迦様の弟子として生きていく誓いをすることを意味します。
・
타성에 빠지지 않고 매일 새로운 기분으로 적극적으로 살
아가
다.
惰性に陥ることなく毎日を新しい気持ちで積極的に生きる。
・
절망이나 공허감으로부터 빠져나와 살
아가
는 의미를 찾다.
絶望や空虚感から抜け出して生きる意味を見つける。
・
얼마 전에 아버지가 돌
아가
셨습니다.
少し前に父が亡くなりました。
・
불투명한 시대를 꿋꿋이 살
아가
다.
不透明な時代を生き抜く。
・
등뼈는 살
아가
기 위해서 중요한 역할을 놀랄만큼 많이 담당하고 있다.
背骨は、生きるために大切な役割を驚くほど多く担っています。
・
학생 시절로 돌
아가
고 싶다.
学生時代に戻りたい。
・
밤길은 멀리 돌
아가
더라도 큰길을 이용하세요.
夜道は遠回りでも大通りを利用しましょう。
・
타성으로 살
아가
는 것은 좋지 않다.
惰性で生きるのはよくない。
・
힘들지만 참
아가
면서 살아야 합니다.
つらいけど我慢しながら生きていかないといけません。
・
태
아가
좀처럼 태어나지 않는 것을 난산이라고 한다.
胎児がなかなか生まれないことを難産という。
・
친족이나 지인이 죽으면 상갓집을 찾
아가
조의를 표합니다.
親族・知人が亡くなると、喪家を訪れて、お悔やみを述べます。
・
위에 들어간 공기가 되돌
아가
입에서 나오는 것이 트림입니다.
胃に入った空気が逆戻りして口から出たのがゲップです。
・
돌
아가
신 아버지의 유류품을 정리하다.
亡父の遺留品を整理する
・
당장이라도 고향에 돌
아가
서 가족을 만나고 싶어요.
すぐにでも故郷に帰って家族に会いたいです。
・
우리들이 살
아가
고 있는 지구상에는 현재 다양한 환경 문제가 일어나고 있습니다.
私たちが暮らしている地球上では、現在さまざまな環境問題が起きています。
・
김 영감님 오늘 돌
아가
셨답니다. 흑흑.
キム爺さんが今日亡くなったそうです。しくしく。
・
추석에는 조상의 묘에 찾
아가
벌초를 하고 차례를 지냅니다.
秋夕には先祖の墓に訪れ、草刈りをして祭祀を行っています。
・
뇌경색으로 쓰러진 아버지를 집으로 모셔, 돌
아가
실 때까지 평온하게 말년을 보내드렸다.
脳梗塞で倒れた父を自宅に迎え、、亡くなるまで安らかな末年を送らせてあげた。
・
돌
아가
신 어머니를 사모하다.
亡き母を思慕する。
・
공기 중에는 많은 바이러스나 박테리
아가
떠다니고 있습니다.
空気の中にはたくさんのウイルスやバクテリアが、飛び回っています。
・
현대 사회로부터 떨어진 장소에서 고립하여 살
아가
는 사람들이 아직도 존재한다.
現代社会から離れた場所で、孤立して暮らす人々がまだ存在する。
・
다이어트의 부작용인 요요현상은 예전 몸무게로 다시 돌
아가
거나 오히려 체중이 더 많이 나가는 현상이다.
ダイエットの副作用としてよく知られているヨーヨー現象は、以前の体重に戻ったり、かえって体重が増える現象である。
・
요전에 어머니가 돌
아가
셨습니다.
先日母が亡くなりました。
・
돌
아가
신 분의 명복을 빕니다.
お亡くなりになった方のご冥福をお祈りします。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(
8
/9)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ