【아가】の例文_8
<例文>
・
수정란은 체세포 분열을 반복해 세포 수를 늘려 배
아가
된다.
受精卵は体細胞分裂を繰り返して細胞数をふやし、胚となる。
・
러시
아가
군사력의 근대화를 진행하고 있다.
ロシアが軍事力の近代化を進めている。
・
그는 과거의 잘못을 참회하고 새로운 삶을 살
아가
려고 한다.
彼は過去の過ちを懺悔し、新たな人生を歩もうとしている。
・
그는 과거의 선택을 참회하고 앞으로는 더 나은 방향으로 나
아가
려고 한다.
彼は過去の選択を悔い、今後はより良い方向に進もうとしている。
・
사람의 생애 중에서 청소년기는 자아 정체성을 찾
아가
는 과도기입니다.
人の生涯の中で青少年期は自我同一性を見つけていく過渡期です。
・
3월에 어머니가 돌
아가
셔, 장남이 상주로 장례를 치뤘습니다.
3月に母が亡くなり、長男が喪主で葬儀を行いました。
・
돌
아가
신 이모부는 아들이 없어 사위가 대신 상주를 하였다.
亡くなったおじは子供がおらず、婿の代わりに喪主をした。
・
길을 잘못 들었나 봐요. 왔던 길로 100m쯤 돌
아가
면 오른쪽에 그 카페가 있어요.
道を間違えているようです。来た道を100mほど戻ると右側にそのカフェがあります。
・
파편처럼 흩어져 날
아가
버립니다.
破片のように散らばって飛んでしまいます。
・
막 걷기 시작한 유
아가
넘어지는 것은 빈번히 있습니다.
歩き始めたばかりの幼児がころぶことは頻繁にあります。
・
그는 빚을 등에 지고 살
아가
고 있다.
彼は借金を背負って生きている。
・
전국 방방곡곡을 찾
아가
다.
全国津々浦々まで訪ねて行く。
・
애도란 고인이 돌
아가
셔서 슬픈 마음을 표하는 것입니다.
哀悼とは、故人が亡くなって悲しい気持ちを表すことです。
・
돌
아가
는 비행기에서 발이 묶여, 바로는 도쿄로 돌
아가
지 못했다.
帰りの飛行機で足止めを食って、すぐには東京に帰れなかった。
・
젊어서의 힘든 경험은 인생을 살
아가
는 데 도움이 되기도 한다.
若い時の辛い経験は人生を生きていくのに役に立ったりもする。
・
할머니가 갑자기 이렇게 허무하게 돌
아가
실 줄은 몰랐다.
お祖母ちゃんが突然こんなにあっけなく亡くなられるなんて思わなかった。
・
어렵게 살
아가
는 독거 노인이 늘고 있다.
一人暮らしの一人暮らしの年寄りが増えている。
・
목이 뻣뻣해서 제대로 안 돌
아가
요.
首がこって、うまく回らないんですよ。
・
돈은 그다지 갖고 있지 않지만, 그런대로 살
아가
고 있어요.
お金は余り持っていませんが、どうにか暮らしています。
・
이봐요,
아가
씨.
ちょいと姉さん。
・
여동생은 제법 행복하고 평범하게 살
아가
고 있다.
妹は案外幸せで平凡に生活している。
・
험한 꼴 당하기 전에 돌
아가
.
ひどい目に遭う前に帰って。
・
효심이 깊어 부모이 돌
아가
신 후 훌륭한 묘를 세웠다.
孝心深く父母の逝去後立派な墓を建立した。
・
죽고 싶을 만큼 힘들었지만 간신히 마음을 추스르고 살
아가
고 있다.
死にたい程苦しかったが、辛うじて気持ちを御して生きている。
・
신선한 생선
아가
미는 선홍색입니다.
新鮮な魚のエラは鮮紅色です。
・
육
아가
일단락되는 것은 몇 살부터인가요?
子育てが一段落するのは何歳からですか?
・
육
아가
일단락되면 밭을 빌려서 채소를 기르고 싶다고 생각하고 있다.
子育てが一段落したら、畑を借りて野菜を育てたいと考えている。
・
물기가 다 날
아가
버렸다.
水気がすっかり蒸発してしまった。
・
우리들은 급변하는 세상속에서 무언가에 쫓기듯 정신없이 살
아가
고 있습니다.
私たちは急変する世の中で何かに追われるように、夢中に生きていきます。
・
계획이 생각한 대로 나
아가
지 않는다.
計画が思った通りに進まない。
・
전쟁터에서의 상처를 앉고 살
아가
다.
戦場での傷を抱えて生きる。
・
호기심으로 가득 한 아이들처럼 계속 살
아가
고 싶다.
好奇心で満ちた子供のように、生き続けてたい。
・
고향으로 돌
아가
는 것을 귀향이라 한다.
故郷へ帰ることを帰郷という。
・
가족장은 돌
아가
신 후 며칠 후에 치르나요?
家族葬は亡くなってから何日後に行いますか?
・
세계은행은 하루 1.9달러 미만으로 살
아가
는 사람을 빈곤층이라고 정의하고 있습니다.
世界銀行は、1日1.9ドル未満で暮らす人を貧困層と定義しています。
・
그녀는 옛날부터 청렴결백한
아가
씨였다.
彼女は昔から清廉潔白なお嬢さまだった。
・
이웃집 할머니 댁에 찾
아가
저녁을 차려 드렸다.
隣のお婆さんのお宅を訪ね夕食を準備してさしあげた。
・
영국에 돌
아가
신다고 그러던데 정말이세요?
イギリスに帰られると聞いたんですが、本当ですか?
・
불행히도 부모님이 돌
아가
셔서 지금은 혼자 살고 있어요.
不幸にも両親が亡くなり、今は1人で暮らしています。
・
그 배경에는 계획이 생각대로 나
아가
지 않는 것에 대한 조바심이 있다.
その背景には、計画が思い通りに進まないことへのいらだちがある。
・
자기 삶터를 개척해 견실하게 살
아가
고 있다.
自分の生活の場を開拓し、懸命に生きている。
・
우리들은 어떻게 살
아가
야 하는가?
私たちはどのように生きていくべきか?
・
사람이 살
아가
기 위해서는 돈이 필요합니다.
人が生きていくには、お金が必要です。
・
아버지는 쓰러져 그대로 돌
아가
셨다.
お父さんは倒れてそのまま亡くなりました。
・
선조의 희생에 감사하고 하루하루 소중하게 살
아가
다.
先人の犠牲に感謝して一日一日を大切に生きる。
・
지병을 앓던 아빠는 수술비가 없어 돌
아가
셨다.
持病を持っていた父は手術代がなくて亡くなった。
・
보통 새들은 사람들이 다가가면 놀라서 날
아가
기 마련이다.
普通、鳥たちは人々が近づくとびっくりして飛んでいくものだ。
・
양서류인 개구리와 도롱뇽도 어릴 때
아가
미로 호흡합니다.
両生類のカエルやサンショウウオも子供のときには鰓で呼吸します。
・
개구리는
아가
미 호흡도 폐호흡도 할 수 있는 양서류입니다.
カエルはエラ呼吸も肺呼吸もできる両生類です。
・
아가
미가 없는 사람이나 육상 동물은 물속에서 숨을 쉴 수 없다.
エラをもっていないヒトや陸上動物は、水中で呼吸ができない。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
8
/12)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ