【아가】の例文_8
<例文>
・
등지고 살
아가
는 부모님을 어떻게 화해시킬까?
背中合わせで生きている両親をどうやって和解させるか。
・
저기요,
아가
씨. 손수건 떨어뜨렸어요.
あの、お姉さん、ハンカチ落としましたよ。
・
필요한 최소한의 것으로 살
아가
는 미니멀리스트는 멋있어요.
必要最低限のもので暮らすミニマリストってカッコ良いですよね。
・
미니멀리스트란, 불필요한 물건을 갖지 않고, 자신에게 필요한 최소한의 것만 소지하고 살
아가
는 사람입니다.
ミニマリストとは、不要な物は持たず、自分に必要最低限の物だけを所持して暮らす人です。
・
산소 결핍증에 걸리면 어지럽거나 의식을 상실허가나, 더 나
아가
죽음에 이르는 경우도 있습니다.
酸素欠乏症にかかると目まいや意識喪失、さらには死に至る場合があります。
・
제대로 살
아가
고 싶다.
きちんと生きて行きたい。
・
인간은 사회 속에서 사회생활을 하며서 살
아가
고 있습니다.
人間は社会のなかで社会生活をしながら生きています。
・
박봉으로 도시에서 살
아가
자니 하루하루가 고달파요.
薄給で都市での生活を続けるのは毎日がしんどいです。
・
외할머니는 제가 아주 어릴 적에 돌
아가
셨어요.
母方の祖母は私がとても小さいころに亡くなられました。
・
무지무지한 기세로 나
아가
다.
凄まじい勢いで進む。
・
빨리 집으로 돌
아가
고 싶어요.
早く家に帰りたいです。
・
바삐 하루하루를 살
아가
다.
せわしなく日々を暮らしている。
・
사산은 태
아가
죽은 상태로 태어한다는 것을 의미합니다.
死産は、胎児が死んだ状態で生まれることを意味します。
・
태
아가
죽은 상태로 태어나는 것을 막기 위해 제왕 절개로 태아를 빨리 꺼내는 경우가 있습니다.
胎児が死んだ状態で生まれることを防ぐよう、帝王切開によって、胎児をはやめに取り出す場合があります。
・
원래 장소로 돌
아가
다.
元の場所に戻る
・
돌
아가
는 길 창가에 해가 저문다
帰りの車窓に陽が沈む。
・
우리는 올바른 방향으로 나
아가
고 있다.
我々は正しい方向に進んでいる。
・
병으로 돌
아가
셨습니다.
病気で亡くなられました。
・
사람마다 말 못하는 저마다의 깊은 상처를 간직하며 살
아가
고 있습니다.
人ごとに話せない、それぞれの深い傷を、秘めて生きています。
・
김치찌개가 그리워지는 날이면 그 식당을 찾
아가
곤 한다.
キムチチゲが恋しくなる日には、その食堂を訪ねもする。
・
묵도는 주로 장례식이라 기념식전에서 돌
아가
신 분을 기리기 위해 합니다.
黙祷は主に葬儀や記念式典など亡くなった人を偲んで行われます。
・
소련이 붕괴하고 러시
아가
되었다.
ソ連が崩壊してロシアとなった。
・
인생은 자신의 아름다움을 찾
아가
는 여정입니다.
人生は自分の美しさを探す旅程です。
・
우리 인생은 모두 자기 길을 찾
아가
는 여정입니다.
我々の人生はずべて自分の道を探していく旅程です。
・
부모님이 돌
아가
신 후에는 고향에는 완전히 발길이 뜸해졌다.
両親が死んでからは、故郷へはすっかり足が遠のいた。
・
과거에 집착한 나머지 미래로 나
아가
는데 걸림돌이 되어서는 안 된다.
過去にこだわるあまり未来に向かう支障となってはいけない。
・
아가
리 닥쳐!
黙れ!
・
부
아가
치밀다.
腹が立つ。
・
부
아가
나다.
しゃくに障る。
・
유엔 안전보장이사회 상임이사국인 러시
아가
거의 모든 안건에 거부권을 행사했다.
国連安全保障理事会の常任理事国であるロシアが、ほとんどすべての案件に拒否権を行使した。
・
상황을 예의 주시하며 나
아가
다.
状況を鋭意注視しながら進む。
・
인생은 한 방향으로 일관되게 꾸준히 나
아가
는 게 좋습니다.
人生はある一つの方向に一貫して根気強く進むのがよい。
・
살
아가
는 동안 좋을 때도 있고, 슬플 때도 있을 겁니다.
生きている間は良い時も、悲しい時もあるでしょう。
・
힘들어도 살
아가
야지.
大変だろうと生きていかなければ。
・
오늘은 볼일이 있어서 좀 빨리 돌
아가
도 될까요?
今日は用事がありますから、少し早く帰ってもいいですか。
・
집으로 돌
아가
는 길에 부담 없이 들를 수 있는 단골집 하나 있으면 참 좋습니다.
家に帰る途中に、気軽に立ち寄ることができる行きつけが一つあれば、とても良いです。
・
사랑받지 못하고 살
아가
는 사람들도 있다.
愛されずに生きてゆく人々もいる。
・
부하가 머리가 잘 돌
아가
서 함께 일을 하고 있어도 든든해요.
部下は頭がよく回るから、一緒に仕事をしていても頼りがいがあります。
・
사업이 잘 돌
아가
고 있어요.
事業がうまく進んでいます。
・
평생 죄책감을 가지고 살
아가
고 있다.
生涯罪悪感を持ち生きている。
・
때론 학창 시절로 다시 돌
아가
고 싶다.
たまには学生時代にまた戻りたい。
・
비닐봉지를 줄이는 것은 경비의 삭감, 나
아가
서는 환경보호에도 도움이 된다.
ビニール袋を減らすことは経費の削減、ひいては環境保護にも役立つことになる。
・
나
아가
서는 다양한 문제를 해결하여 사회의 안정을 꾀하는 데도 기여하게 될 것이다.
さらには、多様な問題を解決して社会の安全を図るにも寄与されるものだ。
・
동물이 살
아가
기 위해서는 많은 먹이, 나
아가
서는 풍요로운 생태계가 필요합니다.
動物が生きるためには多くの餌、ひいては豊かな生態系が必要です。
・
돌
아가
신 엄마 생각만 하면 절로 눈물이 흐르곤 했다.
亡くなったお母さんのことを思い出すと自然に涙が流れたりした。
・
한 여성의 집까지 쫓
아가
문을 두드리고 집에 들어가려 했다.
ある女性の家まで追いかけてドアを叩き、家に入ろうとした。
・
우리는 인류 역사상 유례없는 극단적인 불평등 시대를 살
아가
고 있다.
私たちは人類史の過去に類例のない極端な不平等時代に生きている。
・
저를 지탱해주신 선생님이 어제 돌
아가
셨습니다.
私を支えってくださった先生が昨日亡くなりました。
・
아들과 딸을 낳고 여느 여성처럼 살
아가
고 있다.
息子と娘を生み、普通の女性のように生きている。
・
코로나가 빨리 끝나서 예전 생활로 돌
아가
고 싶어요.
コロナが早く終わって、以前の生活に戻りたいです。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
[>]
(
8
/11)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ