【어렵다】の例文_5

<例文>
더 이상 잘못을 감추기 어려웠다.
これ以上過ちを隠すのが難しかった。
산간벽지 생활은 어렵지만 자연의 혜택도 많다.
山間僻地の生活は厳しいが、自然の恩恵も多い。
그는 잘 삐져서 다루기가 어렵다.
彼はよくすねるので扱いが難しい。
시대의 조류를 거스르기는 어렵습니다.
時代の潮流に逆らうことは難しいです。
기류의 변화로 항해가 어려워질 수 있다.
気流の変化で航海が難しくなることがある。
전 세계적으로 대처하기 어려운 문제들이 산적해 있다.
世界中には対処に途方をやらされる問題が山積みされている。
그들은 어려운 상황을 이겨내고 목표를 성취했습니다.
彼らは困難な状況に打ち勝ち、目標を成し遂げました。
고주망태로 걷는 것은 매우 어렵다.
へべれけで歩くのは非常に難しい。
그 상황에서는 제정신을 유지하기가 어렵다.
その状況では正気を保つのが難しい。
너무 믿기 어려워. 다시 한번 확인하러 가야겠어.
とても信じられないわ。もう一度聞きに行かなくっちゃ。
순서가 명확하지 않으면 작업이 어렵다.
手順が明確でないと作業が難しい。
새로운 문화에 동화되는 것은 어렵다.
新しい文化に同化するのは難しい。
어려운 작업을 간단히 해결했습니다.
難しい作業を簡単に解決しまいた。
어리석은 사람은 단순한 문제를 어렵게 만든다.
愚かな人は単純な問題を難しくさせる。
가족과의 식사 시간은 어떤 것으로도 대신하기 어려운 소중한 시간입니다.
家族との食事時間は、なにものにも代えがたい、大切な時間です。
연교차가 크면 컨디션 관리가 어려워집니다.
年較差が大きいと体調管理が難しくなります。
연교차가 큰 지역에서는 농사가 어렵습니다.
年較差が大きい地域では農業が難しいです。
감액된 예산 때문에 필요한 자재 구입이 어려워졌습니다.
減額された予算で必要な資材の購入が難しくなりました。
이불을 탈수하는 것은 어렵다.
布団を脱水するのは難しい。
어려운 시험이었지만 가까스로 합격했다.
難しい試験だったが、かろうじて合格した。
행복을 가장하는 것은 어렵다.
幸福を装うのは難しい。
물자 확보가 어려운 상황이 되었다.
物資の確保が難しい状況になってきた。
물자가 고갈된 지역에서는 생활이 어렵다.
物資が枯渇している地域では、生活が困難だ。
그녀의 속도를 따라잡기는 어려웠다.
彼女の速度に追いつくのは難しかった。
경쟁 상대를 따라잡기는 어렵다.
競争相手に追いつくのは難しい。
어려운 퍼즐을 푸는 것이 즐겁다.
難しいパズルを解くのが楽しい。
혐의를 입증하기 어려운 상황입니다.
容疑を立証するのが困難な状況です。
사기죄를 입증하는 것은 어렵다.
詐欺罪を立証することは難しい。
올바른 가설에 한 번에 도달하는 것은 어렵고 여러 번 가설을 수정해가는 경우가 많다.
正しい仮説に一度でたどりつくのは難しく、何度も仮説を修正していく場合が多い。
올바른 가설에 단번에 도달하는 것은 어렵다.
正しい仮説に一度でたどりつくのは難しい。
신체 면역력이 약하면 질병에 걸려도 회복되기 어렵다.
身体免疫力が弱ければ、病気にかかってもなかなか回復されない。
가래가 끓으면 말하기 어렵다.
痰が絡むと話しにくい。
작물을 계속 키우면 땅속에 있는 비료 역할을 하는 질소가 줄어 작물이 자라기 어려워집니다.
作物を育て続けると、土の中にある、肥料としての役割を担う窒素などが減り、作物が育ちにくくなります。
토양 밀도가 높으면 물 침투가 어려워진다.
土壌の密度が高いと、水の浸透が難しくなる。
출혈이 멈추지 않아서 지혈이 어려웠습니다.
出血が止まらないので止血が難しかったです。
수납이 어질러져 있기 때문에 물건을 찾기 어렵다.
収納が散らかっているので、物が見つけにくい。
게으름뱅이는 성공하기 어렵다.
怠け者は成功しにくい。
연인에게 감정을 털어놓는 타이밍이 어렵다.
恋人に感情を打ち明けるタイミングが難しい。
속마음을 털어놓기는 어렵다.
心の内を打ち明けるのは難しい。
혹한의 환경에서는 생명이 존재하기 어렵다.
極寒の環境では、生命が存在することが難しい。
방문 판매를 거절하기가 어렵다.
訪問販売を断るのが難しい。
강매를 거절하는 것은 어렵다.
押し売りを断るのは難しい。
리그 우승도 어렵고, 올해는 무관으로 시즌을 마칠지도 모르겠다.
リーグ優勝も難しく、今年は無冠でシーズンを終えるかもしれない。
노안의 진행에 따라 신문이나 잡지를 읽는 것이 어려워질 수 있습니다.
老眼の進行によって、新聞や雑誌を読むのが困難になることがあります。
최근 노안이 진행되면서 작은 글씨를 읽기 어려워졌다.
最近老眼が進行して、小さな文字が読みづらくなってきた。
난시인 사람은 작은 글자를 읽는 것이 어려울 수 있습니다.
乱視の人は、小さな文字を読むのが難しいことがあります。
근시의 경우 업무 중에 컴퓨터를 장시간 사용하는 것이 어려울 수 있습니다.
近視の場合、仕事中にパソコンを長時間使用するのが難しいことがあります。
원시 아이는 학교 수업에 집중하기 어려울 수 있습니다.
遠視の子供は、学校での授業に集中しにくいことがあります。
그는 원시라서 가까운 글자를 읽기 어렵다.
彼は遠視なので、近くの文字が読みにくい。
정보가 부족하기 때문에 조사가 어렵다.
情報が乏しいため調査が難しい。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>]
(5/17)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ