【이야기하다】の例文_2

<例文>
개를 산책시키면서 친구와 이야기한다.
犬を散歩させながら友達と話す。
그의 일행이 큰 소리로 이야기하고 있었다.
彼の連れが大きな声で話していた。
설립자가 강연을 하여 기업의 역사에 대해 이야기했다.
設立者が講演を行い、企業の歴史について話した。
그녀의 비통한 눈물이 그 비극을 이야기했다.
彼女の悲痛な涙がその悲劇を物語った。
심문 전에 변호사와 이야기했다.
尋問の前に弁護士と話した。
화상 통화로 서로의 근황을 이야기한다.
ビデオ通話でお互いの近況を話す。
중요한 화두는 사석에서 이야기하는 것이 많다.
重要な話題は私的な席で話すことが多い。
보행 중에 친구와 이야기한다.
歩行中に友達と話す。
어젯밤에 친구와 카페에서 이야기했어요.
昨夜、友達とカフェで話しました。
친구와 이야기하고 기분이 좋아진다.
友達と話して気分がよくなる。
친구와 이야기하고 있으면 흥이 난다.
友達と話していると興に乗る。
뭐 부족하면 더 이야기하세요.
何か足りなければもっと言ってください。
내 건강의 원천은 친구나 가족과 이야기하면서 웃는 것입니다.
私の元気の源は、友達や家族と会話して笑うことです。
반에서 있었던 일을 가족에게 이야기했어요.
クラスでの出来事を家族に話しました。
저녁 반주 자리에서 가족과 이야기했다.
晩酌の席で家族と話した。
해 질 녘에 친구와 이야기했다.
夕暮れに友人と話した。
그녀는 웃으면서 나에게 체험담을 이야기해 주었다.
彼女は笑いながら私に体験談を話してくれた。
그는 누구에게나 알기 쉽게 체험담을 이야기한다.
彼は誰にでも分かりやすく体験談を語る。
장기 여행 중에 얻은 통찰을 체험담으로 이야기했습니다.
長期旅行中に得た洞察を体験談として語りました。
그녀는 귀중한 해외 체험담을 이야기해 주었다.
彼女は貴重な海外での体験談を話してくれた。
인터뷰 중에 그는 자신의 경험에 대해 이야기했습니다.
インタビュー中に彼は自分の経験について話しました。
반상회 신년회에서 오랜만에 이웃과 이야기했다.
町内会の新年会で、久しぶりに隣人と話した。
타인이 이야기하는 도중에 끼어들었다.
他人の話に途中から割り込んだ。
상대가 이야기하는데 말참견 하는 것은 나쁜 버릇이다.
相手が話しているのに口を挟むのは悪い癖だ。
장작불이 다 타도록 이야기했다.
まきの火が燃え尽きるまで話し込んだ。
당분간 그 주제에 대해 이야기하지 맙시다.
当分の間、その話題について話すのはやめましょう。
세차장에서 옆 사람과 이야기하면서 세차를 했다.
洗車場で隣の人と話しながら車を洗った。
세차장에서 옆 차와 이야기하고 정보를 교환했다.
洗車場で隣の車と話して情報交換をした。
세차장에서 낯선 사람과 세차 방법에 대해 이야기했다.
洗車場で見知らぬ人と洗車方法について話し合った。
장시간 이야기하면 기침을 한다.
長時間話すと咳をする。
빙하의 얼음은 지구의 역사를 이야기합니다.
氷河の氷は地球の歴史を物語ります。
동네 주민과 이야기했어요.
町の住民と話しました。
이 영화는 우주 모험의 장대한 스토리를 이야기하고 있습니다.
この映画は宇宙冒険の壮大なストーリーを語っています。
그는 자신의 인생을 하나의 스토리로 이야기했습니다.
彼は自分の人生を一つのストーリーとして語りました。
그 집필자는 자서전을 통해 자신의 삶을 이야기하고 있다.
その執筆者は自伝を通じて自身の人生を語っている。
선생님은 강단에 서서 학생들에게 이야기했어요.
先生は講壇に立ち、生徒たちに話しました。
그는 강연에서 리더십의 중요성에 대해 이야기합니다.
彼は講演でリーダーシップの重要性について語ります。
그들은 자랑스러운 감정으로 조국의 역사를 이야기했습니다.
彼らは誇らしい感情で祖国の歴史を語り合いました。
회식 자리에서 음식의 맛에 대해 이야기했어요.
会食の席で料理の味について話し合いました。
논리적으로 이야기하다.
論理的に話す。
그들은 친근하게 공통의 흥미에 대해 이야기하고 있었다.
彼らは親しげに共通の興味について話し込んでいた。
사람과 이야기하고 있을 때, "내 이야기가 재미없지 않을까"하고 불안을 느낀다.
人と話をしているときに、自分の話はつまらないのではないかと不安に感じる。
친구와 커피를 마시면서 이야기했어요.
昨日友達とコーヒーを飲みながら話しました。
매일 밤 그는 방을 왔다 갔다 하면서 전화로 이야기하고 있어요.
毎晩、彼は部屋を行ったり来たりしながら電話で話しています。
비참한 사건을 초췌한 표정으로 이야기했다.
悲惨な出来事を憔悴した表情で語った。
그녀는 자신의 실화를 이야기하여 다른 사람에게 용기를 주었다.
彼女は自分の実話を語ることで他人に勇気を与えた。
내 친구는 에피소드를 재미있게 이야기하는 것을 잘한다.
私の友人はエピソードを面白おかしく話すのが得意だ。
그녀는 재미있는 에피소드를 이야기해 주었다.
彼女は面白いエピソードを話してくれた。
노상에서 친구와 이야기하면서 걷고 있었다.
路上で友達と話しながら歩いていた。
밤새도록 부모님과 장래에 대해서 이야기했다.
夜が明けるまで親と将来に対して話し込んだ。
1 2 3 
(2/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ