例文「場所」
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会
旅行 ネット 趣味 基本単語 場所 芸能
医療 教育 自然 スポーツ 韓国語文法
아프리카 대륙은 인도양, 대서양, 지중해로 둘러 싸여있다.
アフリカ大陸はインド洋・大西洋・地中海に囲まれている。
제 2차 세계대전 후 아프리카 국가들이 차례차례 독립했다.
第二次大戦後、アフリカ諸国が次々に独立した。
아프리카는 풍부한 지하자원을 원동력으로 경제성장을 시작했다.
アフリカは豊富な地下資源を原動力に経済成長を始めた。
세계 천연가스의 매장량의 40%는 중동에 집중하고 있습니다.
世界の天然ガスの埋蔵量の約40%は中東に集中しています。
중동 정세는 오랜 기간 혼란이 이어지고 있습니다.
中東情勢は長い間混乱が続いています。
페르시아 만에서 이집트 주변까지를 중동이라고 부른다.
ペルシャ湾からエジプトあたりまでを中東と呼ぶ。
프랑스나 영국 등 유럽 여행을 가고 싶다.
フランスやイギリスなどヨーロッパ旅行をしたい。
여름휴가 때 유럽 여행을 하려고 합니다.
夏休みにヨーロッパを旅行しようと思っています。
친구랑 유럽 여행을 가기로 했어요.
友達とヨーロッパ旅行に行くことにしました。
캐나다와 미국을 북미라고 한다.
カナダとアメリカを北米という。
북미 시장에서 올해에만 5만 5000여 대가 팔리며 인기를 높이고 있다.
北米市場では今年だけで5万5000台あまりが売れ、高い人気を博している。
2025년부터 북미지역에서 본격적으로 전기차를 생산·판매할 계획이다.
2025年から北米地域で本格的に電気自動車を生産・販売する計画だ。
남미는 서쪽은 태평양, 동쪽과 북쪽은 대서양에 면해 있다.
南米は西は太平洋に、東と北は大西洋に面している。
브라질은 남미 대륙에서 최대의 면적을 가진 나라입니다.
ブラジルは、南米大陸で最大の面積を有する国です。
キョトンエ パルタルロ ソヤングァ トンヤンウン カッカウォジョッタ
교통의 발달로 서양과 동양은 가까워졌다.
交通の発達で西洋と東洋は近くなった。
チョ ヨソンイ トンヤンエ マニョイムニダ
저 여성이 동양의 마녀입니다.
あの女性が東洋の魔女です。
인도양은 태평양, 대서양과 나란히 삼대양의 하나이다.
インド洋は太平洋、大西洋と並ぶ三大洋の一つである。
인도양은 아프리카와 오스트레일리아 사이에 위치한다.
インド洋は、アフリカとオーストラリアの間に位置する。
터키는 아시아와 유럽 2개 대륙에 걸쳐 있다.
トルコはアジアとヨーロッパの2つの大州にまたがる。
앙카라는 이스탄불에 이은 터키 제2의 도시로 터키의 수도이다.
アンカラはイスタンブールに次ぐトルコ第2の都市でトルコの首都である。
북쪽은 흑해와 마르마라해, 서쪽은 에게해와 남쪽은 지중해에 면해 있다.
北は黒海とマルマラ海、西はエーゲ海と南は地中海に面している。
호주로 영어 공부하러 갑니다.
オーストラリアに英語を勉強しに行きます。
많은 여행객이 처음으로 호주의 자연을 접하는 장소가 블루마운틴 국립공원입니다.
多くの旅人が、最初にオーストラリアの自然に触れる場所が、ブルー・マウンテンズ国立公園です。
호주는 웅대한 자연의 혜택으로, 식물도 동물도 호주에서밖에 볼 수 없는 고유종이 많다.
オーストラリアは、雄大な自然に恵まれ、植物も動物もオーストラリアでしか見られない固有種が多い。
태국의 수도는 방콕입니다.
タイの首都はバンコクです。
신혼여행으로 많이 가는 동남아시아는 태국입니다.
新婚旅行でよく行く東南アジアの国はタイです。
신혼여행으로 태국에 가요.
新婚旅行でタイに行きます。
필리핀은 7천 개 이상의 섬으로 이루어진 섬나라입니다.
フィリピンは7000以上の島からなる島国です。
フィリピンの首都はマニラです。
필리핀의 수도는 마닐라입니다.
필리핀 수도 마닐라는 최근 몇 년간 아시아 중에서도 급성장을 이루고 있는 도시입니다.
フィリピンの首都マニラは、ここ近年アジアの中でも急成長を遂げている都市です。
도쿄에 가본 적이 있어요?
東京に行ったことがありますか?
도쿄는 다양한 문화와 전통이 융합된 도시입니다.
東京は多様な文化と伝統が融合した都市です。
도쿄의 교통망은 매우 발달되어 있어 편리합니다.
東京の交通網は非常に発達しており、便利です。
キョウレヌン タトゥタン タマネ ヨヘンウル カムニダ
겨울에는 따듯한 대만에 여행을 갑니다.
冬には暖かい台湾へ旅行を行きます。
중국의 수도는 베이징입니다.
中国の首都は北京です。
베이징은 중국의 수도이며, 정치의 중심인 대도시입니다.
北京は中国の首都であり、政治の中心である大都市です。
현재 중국의 수도는 아시다시피 베이징입니다.
現在の中国の首都はご存じの通り北京です。
중국 인구가 드디어 14억 명 대를 돌파했습니다.
中国の人口がついに14億人の大台を突破した。
중국의 황하문명은 고대 세계 4대 문명의 하나로 꼽힙니다.
中国の黄河文明は古代の世界四大文明の一つに数えられる。
러시아는 겨울에 매우 추운 나라입니다.
ロシアは冬にとても寒い国です。
러시아의 국토는 지구의 육지 면적의 약 8분의 1이다.
ロシアの国土は地球の陸地面積の約8分の1である。
러시아의 수도 모스크바의 세계 유산 하면 '크렘린과 붉은 광장'이 유명합니다.
ロシアの首都モスクワの世界遺産といえば、「クレムリンと赤の広場」が有名です。
인도의 국토 면적은 세계 제 7위, 인구는 중국에 이어 2번째로 많다.
インドの国土面積は世界第7位、人口は中国に次いで2番目に多い。
인도의 수도는 뉴델리입니다.
インドの首都はニューデリーです。
인도 요리의 대명사라고 하면 카레입니다.
インド料理の代名詞と言えば、カレーです。
스페인은 이베리아 반도의 거의 80%를 차지한다.
スペインはイベリア半島のほぼ80%を占める。
스페인의 수도 마드리드는 나라의 중앙에 위치하며, 경제 문화 역사의 중심지이다.
スペインの首都マドリードは、国のほぼ中央に位置し、経済、文化、歴史の中心地ともなっています。
스페인은 다른 유럽에 비교해 기후가 온난해 지내기 좋다.
スペインは他のヨーロッパに比べて気候が温暖で過ごしやすい。
로마는 이탈리아의 수도입니다.
ローマはイタリアの首都です。
로마에가면 로마의 법을 따르라
郷に入っては郷に従う。
로마의 거리는 역사적인 건축물로 넘쳐 세계로부터 여행자가 끊이지 않는다.
ローマの街は歴史的建築物で溢れ、世界中からの旅行者が絶えません。
지중해에 돌출한 반도 국가 이탈리아는 세계 유수의 관광 대국입니다.
地中海に突き出した半島の国イタリアは世界有数の観光大国です。
이탈리아는 문화 경제 모두 선진국이며, 세계 제 8위의 경제 대국이다.
イタリアは文化・経済ともに先進国であり、世界では第8位の経済大国である。
이탈리아 요리라면 우선 피자와 파스타가 떠오른다.
イタリア料理といえばまず、ピザやパスタが思い浮かぶ。
빅토리아 여왕 시대 런던은 세계에서 가장 큰 도시였다.
ビクトリア女王時代のロンドンは、世界最大の都市だった。
영국의 EU 이탈이 세계 경제에 미치는 영향은 크다.
イギリスのEU離脱が世界経済に与える影響は大きい。
영국 수도 런던은 빅 벤, 대영박물관, 버킹엄 궁전 등의 관광명소가 있습니다.
イギリスの首都ロンドンはビッグベン、大英博物館、バッキンガム宮殿などの観光名所があります。
영국의 수도 런던은 유학생에게 가장 인기 있는 국제적 대도시입니다.
イギリスの首都・ロンドンは留学生に最も人気のある国際的大都市です。
독일은 맥주와 축구가 유명합니다.
ドイツはビールとサッカーが有名です。
벤츠 아우디 폭스바겐은 독일차입니다.
ベンツ、アウディ、フォルックスバーゲンはドイツの車です。
베를린은 독일의 수도이며, 예술적 문화적 도시입니다.
ベルリンはドイツの首都であり、芸術的、文化的な都市です。
그녀는 미술을 공부하기 위해 파리로 갔다.
彼女は美術を勉強するためにパリへ行った。
프랑스 수도 '파리'는 여행을 좋아하는 사람이라면 누구라도 동경하는 아름다운 곳입니다.
フランスの首都「パリ」は、旅好きなら誰しもが憧れる美しい場所です。
파리는 세계를 대표하는 미술관 등 다양한 관광지를 갖고 있는 지역입니다.
パリは世界を代表する美術館など、様々な観光地を擁するエリアです。
프랑스는 서유럽에 위치하는 공화국이며 수도는 파리입니다.
フランスは西ヨーロッパに位置する共和国で首都はパリです。
프랑스는 와인과 에펠탑이 유명합니다.
フランスはワインとエッフェル塔が有名です。
프랑스 국기인 파랑 하양 빨강의 삼색기는 자유 평등 박애를 나타낸다.
フランス国旗の青・白・赤の三色旗は自由・平等・博愛を表す。
캐나다는 자연의 아름다움과 관용적인 사회로 알려져 있습니다.
カナダは自然の美しさと寛容な社会で知られています。
미국에 가 본 적이 있습니다.
アメリカに行ったことがあります。
어머니는 미국 사람입니다.
母はアメリカ人です。
미국은 50주로 구성되어 있습니다.
アメリカ合衆国は50州から成り立っています。
앞으로는 신용카드 해지가 한결 수월해질 전망이다.
今後は、クレジットカードの解約が一段と容易になる見通しだ。
오늘 은행에서 돈을 찾았다.
今日、銀行でお金をおろした。
편의점에 ATM이 없어서 돈을 찾지 못했다.
コンビニにATMがなくて、お金を下ろせなかった。
은행에서 돈을 찾았어요.
銀行でお金を引き出しました。
이체는 편의점, 은행, ATM, 인터넷, 은행 등에서 할 수 있습니다.
振込は、コンビニ、ATM、ネット、銀行などで行うことができます。
이체는 송금 방법의 한 종류이다.
振込とは、送金方法の一種である。
매매 대금 이체 수수료는 누가 부담하나요?
売買代金の振込手数料は誰が負担しますか。
은행에서 돈을 빌리면 빌린 원금을 갚을 뿐만 아니라 이자도 지불해야 한다.
銀行からお金を借りたら、借りた元金を返すだけでなく、利息も支払わなければなりません。
예금 금리의 이자에는 20%의 세금이 붙는다.
預金金利のお利息には20%の税金がかかります。
현재 예금 금리 이자는 얼마예요?
現在、預金金利の利息はいくらですか。
이번 보너스를 몽땅 저금했다.
今度のボーナスを全て貯金した。
내 한 해 수입은 고작 이 백만원 정도지. 저금은 무리야.
私の年収なんて、たかだか200万ぐらいだよ。貯金は難しいね。
당분간 먹고 사는데 곤란하지 않을 정도의 저금은 있다.
当面、食べていくには困らないくらいの貯金はある。
돈은 7일 전까지 입금하면 되죠?
お金は7日前までに入金すればいいんですよね?
회비는 어디로 입금시키면 되나요?
会費はどこに振り込めばいいですか?
여기에 도장을 찍으세요.
ここにハンコを押してください。
로그인을 하고 싶은데 비밀번호를 잊어버렸어요.
ログインしたいですが、パスワードを忘れてしまいました。
비밀번호 4자리를 입력해 주십시오.
暗証番号4ケタを入力してください。
현금 카드를 재발급 하기 위해서는 신분증을 가지고 은행에 직접 본인이 가서 재발급 절차를 밟아야 합니다.
キャッシュカードを再発行する場合には、身分証明書を持って銀行に直接本人が赴き、再発行手続きをしないけいけないです。
현금 카드 분실과 도난 시의 절차에 대해서 안내하겠습니다.
キャッシュカード紛失・盗難時のお手続きについてご案内いたします。
통장을 만들려면 도장과 신분증이 필요합니다.
通帳を開きたい場合は、印鑑と身分証明書が必要です。
통장에 기입할 페이지가 꽉 차버렸습니다.
通帳の記入するページがいっぱいになってしまいました。
계좌 번호는 10자리 수입니다.
口座番号は10ケタの数です。
홈페이지나 스마트폰 어플에서 언제든지 계좌를 개설할 수 있습니다.
ホームページやスマホアプリから、いつでも口座開設できます。
금융기관이나 계좌번호를 변경할 경우는 새롭게 신청 절차를 밟아야 필요가 있습니다.
金融機関、口座番号を変更する場合は、改めて申込手続を行う必要があります。
계좌 잔고나 입출금 명세는 인터넷뱅킹에서 확인 가능합니다.
口座残高や入出金明細は、インターネットバンキングでご確認できます。
지폐를 발행하다.
お札を発行する。
이 지폐를 바꿔 주시겠어요?
このお札をくずしてもらえませんか?
새 지폐가 발행된다.
新しい紙幣 が発行される。
물건을 현금으로 사다.
物を現金で買う。
현금으로 지불해 주세요.
現金で払ってください。
현금으로 계산하겠습니다.
現金で払います。
창구를 영어로 뭐라고 합니까?
窓口は英語で何というでしょうか
대부분의 경우 사업자용 창구는 고객마다 담당자가 있습니다.
多くの場合、事業者向けの窓口は客ごとに担当者がいます。
해당 창구 앞에서 잠시만 기다려 주시기 바랍니다.
該当窓口の前でしばらくお待ちください。
은행에서 은행원으로 일하고 있습니다.
銀行で銀行員として仕事しています。
은행원은 매우 친절합니다.
銀行員はとても親切です。
은행원은 예전에는 모두가 부러워했던 안정된 직업이었다.
銀行員はかつては誰もがうらやむ安定した職だった。
지도를 그리다.
地図を書く。地図を描く。
지도를 읽다.
地図を読む。
지도를 펼치다. 지도를 펴다.
地図を広げる。
가발 제작용 모발을 기부하기로 해 머리를 기르고 있습니다.
カツラ製作用毛髪を寄付することにし、髪を長くしています。
면도를 하다.
髭剃りをする。
면도는 이틀에 한 번 합니다.
ひげそりは2日に1回します。
얼굴에 비누를 칠하고 면도를 시작했다.
顔に石けんを付け髭剃りを始めた。
빗으로 머리를 빗다.
櫛で髪をとかす。
머리를 빗으로 빗다.
髪の毛をくしでとかす。
머리를 빗으로 빗어 다듬다.
髪をくしで梳いて整える。
가위로 종이를 자르다.
ハサミで紙を切る。
가위는 종이를 자르는데 편리한 도구입니다.
ハサミは髪を切るのに使う便利な道具です。
한국에서는 고기를 구운 후에 가위로 자릅니다.
韓国では肉を焼いた後にハサミで切ります。
혼자서 바리캉을 이용해 삭발했다.
一人でバリカンを用いて丸刈りにした。
민머리 남성은 지적이며 섹시하고 믿음직스러운 인상을 준다.
坊主頭の男性は知的かつセクシーで、頼りになるという印象を与えている。
최근에는 일부러 민머리를 하는 남성이 늘고 있다.
最近ではあえて坊主頭にする男性が増えている。
인생 처음으로 민머리를 해 봤습니다.
人生で初めて坊主頭にしてみました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (8/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ