【까지】の例文_29

<例文>
돈이 있으면 없어질 때까지 사용하는 사람이 있습니다.
お金があるとなくなるまで使ってしまう人がいます。
낭비하는 사람은 왜 필요없는 것까지 원하는 걸까?
浪費する人なぜ要らないものまで欲しがるか。
인공지능은 어디까지 진화할까?
人工知能はどこまで進化するのか?
혈압의 정상치가 지금까지의 수치보다 완화되었다.
血圧の正常値がこれまでの値より緩和された。
사람은 태어나서 죽을 때까지 계속 배설합니다.
人は、生まれてから死ぬまで排泄し続けます
올바른 걷기는 몸의 건강뿐 아니라 정신 건강에까지 유익한 영향을 미친다.
正しく歩くことは身体の健康だけではなく、精神の健康にまで有益な影響を及ぼす。
선발 투수는 1회에 3점을 잃었지만 5회까지 상대에게 추가점을 주지 않았습니다.
先発投手は初回に3点を失いましたが、5回まで相手に追加点を与えませんでした。
30대에서 80대 분까지 참가할실 수 있습니다.
30代の方から80代の方まで参加いただいています。
체포당하면 언제까지 구속됩니까?
逮捕されたら、いつまで拘束されますか?
이 책은 초심자를 빨리 탈각하는 포인트까지 정리되어 있습니다.
この本は、初心者をいち早く脱却するポイントまでをまとめています。
경영자는 십 년 앞까지 내다봐야 합니다.
経営者は十年先まで見通さないといけないです。
지금까지 쌓였던 불만을 드디어 입에 담고 말았다.
今まで溜まった不満をついに口にしてしまった。
이벤트가 끝날 때까지 자리를 뜨지 말아 주십시오.
イベントが終わるまで席を立たないでください。
죽이 되든 밥이 되든 끝까지 해 봅시다.
結果はどうなろうと、最後までやってみましょう。
이 가게는 식료품에서 의류에 이르기까지 생활 필수품은 뭐든지 판다.
そのストアは食料品から衣服にいたるまで、生活必需品は何でも売っている。
하루가 지난 오늘 아침까지도 흥분이 가시지 않은 목소리였다.
一日が過ぎた今日の朝までも興奮がおさまらない声だった。
승리를 거두기까지 우여곡절이 많았다.
勝利を収めるまでに曲折も多かった。
연장까지 접전을 펼쳤다.
延長まで接戦を繰り広げた。
시쳇말로 영혼까지 털리는 기분이다.
近頃の流行語で言えば魂までさらけ出された思いだ。
내가 한가하면 몰라도 거기까지 가줄 수 없어요.
私が暇であればともかく、そこまでは行くことができません。
인기가 높지만 대중화까지는 시간이 걸릴 것이라 시각도 있다.
人気は高いが、大衆化までは時間がかかるだろうという見方もある。
검은 머리가 파뿌리 될 때까지 오래오래 행복하세요.
白髪になるまで、末長くお幸せに。
두꺼운 고기를 구울 때 몇 군데 칼집을 넣으면 속까지 잘 구워집니다.
厚い肉を焼く時は数か所切れ目を入れると火が通りやすいです。
머리부터 발끝까지 고급 브랜드로 걸치고 싶다.
頭からつま先までを高級ブランドでまといたい。
후지산 정상까지 거의 다 왔으니까 조금만 더 힘을 내세요.
富士山の頂上までほぼ来たからもう少し頑張って下さい。
내가 짓지 않은 죄까지 전부 다 뒤집어 썼다.
僕が犯してない罪まで被せられた。
긴급 병원은 밤 늦게까지 열려 있습니다.
緊急病院は夜遅くまで開いている。
그렇게까지 하지 않으면 분이 풀리지 않는다.
そこまでしないと気が済まない。
세 달가량 지난 8월 말까지 책 판매 부수는 300만 부에 달한다.
3ヵ月ほど経った8月末までの本の販売部数は300万部に達する。
내일까지 구매하면 사은품을 받을 수 있다.
明日まで購入すると謝恩品を受け取ることができる
5회까지 안타 두 개만 허용하며 무실점 호투를 했다.
5回まで2安打だけを許し、無失点で好投した。
서울에서 손님이 오셔서 공항까지 배웅갔다.
ソウルからお客様が来てて、空港まで見送りに行った。
차를 끌고 저희 집까지 와주세요.
車を走らせて我が家まで来てください。
당국은 4일 지금까지 최소 5명이 숨지고 10명이 중경상을 입었다고 밝혔다.
当局は4日、これまで少なくとも5人が死亡し、10人が重軽傷を負ったと明らかにした。
지금까지 그는 수많은 유명 오케스트라와 협연했다.
今まで彼は数々の有名オーケストラと共演した。
내년까지 2권 완간할 목표로 하고 있다.
来年まで二冊を刊行することを目指している。
멧돼지가 배가 부르면 굳이 농경지까지 내려오지 않는다.
イノシシはお腹がいっぱいになると、あえて農耕地まで降りてこない。
미세한 부분까지 잘 보세요.
ミセハン プブンッカジ チャルボセヨ
방금전까지 비가 왔었어요.
ついさっきまで雨が降っていました。
호텔에서 공항까지 택시 요금이 13,500원이었습니다.
ホテルから空港までのタクシー料金は13,500ウォンでした。
학교까지 한숨에 달려가다.
学校まで一息に走って行く。
다음 주 토요일까지 선적해 주세요.
来週土曜日まで船積みしてください。
그 정육점은 희소 부위까지 갖추고 있습니다.
あの精肉店では稀少部位まで取り揃えています。
목적지까지는 3시간 걸립니다.
目的地までは3時間かかります。
어디에서 어디까지 가고 싶은가요?
どこからどこまで行きたいのですか?
매일 학교까지 걸어간다.
毎日学校まで歩いていく。
프로야구의 용병은 3명까지 가능합니다.
プロ野球の助っ人は3名まで可能です。
집에서부터 학교까지 30분밖에 안 걸려요.
家から学校まで30分しかかかりません。
동대문에서부터 서울역까지 택시로 갔어요.
東大門からソウル駅までタクシーで行きました。
명동에서 홍대까지 걸었어요.
明洞から弘大まで歩きました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 
(29/30)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ