・ | 피앙세와 보내는 시간이 너무 소중해요. |
フィアンセと過ごす時間がとても貴重です。 | |
・ | 약혼녀와 함께 고른 반지가 너무 마음에 들어요. |
フィアンセと共に選んだ指輪がとても気に入っています。 | |
・ | 너무 말랐어요. |
痩せすぎです。 | |
・ | 패디를 한 후에 다리가 너무 아름다워 보여요. |
ペディキュアをした後、足がとても美しく見えます。 | |
・ | 페디큐어 디자인이 너무 마음에 들어요. |
ペディキュアのデザインがとても気に入っています。 | |
・ | 처음 페디큐어를 체험했는데 너무 만족스러워요. |
初めてペディキュアを体験しましたが、とても満足です。 | |
・ | 남동생이 고등학교 전교회장이 돼서 부모님이 너무 기뻐하신다. |
弟が高校の全校会長になり、お母さんがとても嬉しがった。 | |
・ | 가사에 너무 많은 시간을 들이지 않도록 하고 있습니다. |
家事に時間をかけすぎないようにしています。 | |
・ | 제대로 못 자고 새우잠 잤더니 너무 피곤하고 졸리다. |
きちんと寝られなくて海老寝をしたところ、とてもつかれて眠い。 | |
・ | 할머님이 끓인 국이 너무 맛있었어요. |
おばあ様が作ったスープがとても美味しかったです。 | |
・ | 친정엄마가 키운 꽃이 너무 예뻐요. |
実家の母が育てた花がとても綺麗です。 | |
・ | 너무 몸이 아파서 계속 서 있을 수 없었다. |
具合がとても悪くて立ち続けることが出来なかった。 | |
・ | 수면 시간은 적어도 일곱 시간 필요해요. 5시간은 너무 짧아요. |
睡眠時間は、せめて7時間ほしい。5時間は短すぎる。 | |
・ | 이번 시험은 시간이 너무 짧아서 걱정이에요. |
今回は試験の時間が短いので心配です。 | |
・ | 긴 내용이 너무 많아요. |
長い内容が多すぎます。 | |
・ | 이 야용이 너무 귀엽네요. |
このニャンコはとても可愛いですね。 | |
・ | 벼랑에 피는 꽃이 너무 예뻐요. |
崖に咲く花がとても綺麗です。 | |
・ | 너무나 아름다운 모래사장에 감격했습니다. |
とっても綺麗な砂浜で感激しました。 | |
・ | 너무 소란스러우니 좀 조용히 해주세요. |
とても騒がしいので、少し静かにしてください。 | |
・ | 카페인을 너무 많이 섭취하면 잠에 영향을 줄 수 있습니다. |
カフェインを摂取しすぎると眠りに影響を与えることがあります。 | |
・ | 나무늘보 얼굴이 너무 사랑스러워요. |
ナマケモノの顔がとても愛らしいです。 | |
・ | 융단 무늬가 너무 멋져요. |
絨毯の柄がとても素敵です。 | |
・ | 후렴 멜로디가 너무 아름다워요. |
リフレインのメロディがとても美しいです。 | |
・ | 후렴구 멜로디가 너무 아름다워요. |
リフレインのメロディがとても美しいです。 | |
・ | 후렴구 가사가 너무 인상적이에요. |
リフレインの歌詞がとても印象的です。 | |
・ | 이 정원수 잎이 너무 예뻐요. |
この庭木の葉がとてもきれいです。 | |
・ | 이 가구의 나뭇결이 너무 멋져요. |
この家具の木目がとても素敵です。 | |
・ | 성목 가지가 너무 많이 자랐습니다. |
成木の枝が伸びすぎてきました。 | |
・ | 전주가 너무 인상적인 곡이에요. |
イントロがとても印象的な曲です。 | |
・ | 전주 부분이 너무 좋아요. |
イントロの部分がとても好きです。 | |
・ | 전주가 너무 에너지가 넘칩니다. |
イントロがとてもエネルギッシュです。 | |
・ | 전주가 너무 참신해요. |
イントロがとても斬新です。 | |
・ | 단풍나무 단풍이 너무 아름다워요. |
もみじの木の紅葉がとても美しいです。 | |
・ | 왕벚나무의 연분홍색이 너무 예뻐요. |
エイシュウザクラの淡いピンク色がとても綺麗です。 | |
・ | 지난봄에는 벚꽃이 너무 예뻤어요. |
昨年の春は桜がとても綺麗でした。 | |
・ | 지난겨울은 설경이 너무 아름다웠어요. |
昨年の冬は雪景色がとても綺麗でした。 | |
・ | 사용감이 너무 좋아서 다시 구매하고 싶어요. |
使用感がとても良かったので、また購入したいです。 | |
・ | 사용감이 너무 좋아서 다음에도 구매 예정입니다. |
使用感がとても良いので、次回も購入予定です。 | |
・ | 사용감이 너무 좋아서 친구에게도 권했어요. |
使用感がとても良かったので、友人にも勧めました。 | |
・ | 직영점 분위기가 너무 좋아. |
直営店の雰囲気がとても好きだ。 | |
・ | 커트 머리가 너무 잘 어울리네요. |
ショートカットがとてもお似合いですね。 | |
・ | 단발머리가 너무 잘 어울리네요. |
ショートヘアがとてもお似合いですね。 | |
・ | 그는 야한 여자를 너무 싫어하고 담배 피는 여자도 싫어해요. |
彼はいやらしい女をとても嫌って煙草を吸う女も嫌いです。 | |
・ | 카드 지갑에 카드를 너무 많이 넣어서 찢어졌다. |
カードケースにカードをたくさん入れたら、裂けた。 | |
・ | 파우더룸 인테리어가 너무 멋져요. |
パウダールームのインテリアがとても素敵です。 | |
・ | 파우더룸 조명이 너무 밝아서 메이크업하기가 편해요. |
パウダールームの照明がとても明るく、メイクがしやすいです。 | |
・ | 코러스의 곡이 너무 아름다워요. |
コーラスの曲がとても美しいです。 | |
・ | 힙합 댄스가 너무 신나요. |
ヒップホップのダンスがとても楽しいです。 | |
・ | 포크송 멜로디가 너무 아름다워요. |
フォークソングのメロディがとても美しいです。 | |
・ | 실내악 음색이 너무 좋아요. |
室内楽の音色がとても良いです。 |