【오랜】の例文_2

<例文>
오랜 친구와 담을 쌓는 것은 힘들었다.
長年の友人と縁を切るのは辛かった。
오랜만이니 코가 삐뚤어지게 마셔 봅시다.
久しぶりですから、とことん飲みましょう。
오랜 시간 운전하니 졸음이 쏟아져서 위험함을 느꼈다.
長時間の運転で、眠気に襲われて危険を感じた。
오랜 시간 운전하면 졸음이 밀려와서 위험하다.
長時間運転していると、眠気が押し寄せてきて、危険だ。
오랜 시간 운전해서 하품이 나왔다.
長時間運転していたので、あくびが出た。
오랜 시간 운전하면 졸음이 와서 위험하다.
長時間運転していると、眠気がさして危険だ。
그의 조언 덕분에 오랜 고민이 해결되었다.
彼のアドバイスのおかげで、長年の悩みが消えた。
오랜 시간 운전해서 등에 고통을 느꼈어요.
長時間の運転で背中に苦痛を感じました。
오랜만에 만난 친구와의 재회에 가슴이 뭉클했다.
長い間会っていなかった友達との再会に、胸が熱くなった。
오랜만에 친구를 만나서 기분이 째진다.
久しぶりに友達に会って、気持ちがとてもいい。
오랜 시간 일하는 게 얼마나 힘든지 상상이 가.
長時間働くのがどれほど大変か、想像がつく。
오랜 침묵이 불신을 낳았다.
長期間の沈黙が不信を生んだ。
오랜 세월 만난 적이 없고 개인적으로 안면도 없다.
長い間会っておらず、個人的には会ったことがない。
정이 안 가는 이유는 오랜 시간 동안의 무관심이다.
情が湧かない理由は、長い間の無関心だ。
이렇게 스산한 기분은 오랜만이다.
こんなにもの寂しい気持ちは久しぶりだ。
오랜 친구와 재회하며 잔을 기울였다.
昔の仲間と再会し、盃をかたむけた。
그와 오랜만에 잔을 기울였다.
彼と久しぶりに盃をかたむけた。
오랜 친구와 재회하며 술잔을 나누었다.
昔の友人と再会し、酒を酌み交わした。
그와 오랜만에 술잔을 나누었다.
彼と久しぶりに酒を酌み交わした。
그는 여자를 밝히지만, 오랜 사귄 여자친구가 있다.
彼は女好きだが、長い付き合いの彼女がいる。
오랜만에 탄 차에서 멀미가 나서 메슥메슥하다.
久しぶりに乗った車で酔って、むかむかしている。
오랜 시간 일해서 몸이 피가 마르는 것처럼 힘들었다.
長時間働いて、体が非常に苦しく感じた。
오랜만에 모두 모이니까 내가 한턱 쏠게!
久しぶりにみんなで集まるから、おごるよ!
오랜 친구와 재회의 기쁨은 형언할 수 없었다.
親友との再会の喜びは、言葉で表現できなかった。
오랜 사랑을 가슴에 묻고 그녀는 조용히 살아가고 있다.
長年の恋を胸に納めて、彼女は静かに生きている。
그 사상은 오랜 시간을 거쳐 사회에 뿌리를 내렸다.
その思想は、長い時間をかけて社会に根を下ろしていった。
그는 연설을 통해 오랜 울분을 토했다.
彼は演説で長年のうっぷんを晴らした。
오랜만에 만날 어머니의 다정한 얼굴이 눈에 어리다.
久しぶりに会う母の優しい顔が、目に浮かぶ。
그와 오랜 시간을 함께 보내며 정을 붙였다.
彼とは長い時間を共に過ごし、愛情を持つようになった。
그는 오랜 원한을 풀기 위해 전쟁에 나갔다.
彼は長年の恨みを晴らすために戦いに出た。
오랜 시간 운전해서 어깨 통증 증후군이 악화되었다.
長時間の運転で、肩こりの症候群が悪化してきた。
오랜 경험을 쌓은 그의 작업 기술은 도가 트였다.
長年の経験を積んだ彼の仕事の技術は極めている。
중죄에 관련된 재판은 보통 오랜 기간이 걸린다.
重罪に関する裁判は通常、長い期間を要する。
그와 대화를 나누는 것은 오랜만이다.
彼と会話を交わすのは久しぶりだ。
오랜만에 만난 그는 예전보다 더 핼쑥했다.
久しぶりに会った彼は、以前よりもやつれていた。
그녀는 오랜 투병 생활 때문에 몹시 핼쑥해졌다.
彼女は長い闘病生活のせいで、ひどくやつれている。
그녀의 참모습은 오랜 시간이 지나야 보인다.
彼女の真の姿が見えるのは、長い付き合いをしてからだ。
오랜만에 가족을 만나서 통곡했다.
久しぶりに家族と再会して号泣した。
영주하려면 오랜 거주 경력이 필요합니다.
永住するには長年の滞在歴が必要です。
우리는 오랜 파트너십을 구축해왔다.
私たちは長年のパートナーシップを築いてきた。
오랜 시간 동안 숙성된 코냑은 특히 가치가 높습니다.
長い間熟成されたコニャックは、特に価値が高いです。
전복죽은 오랜 시간 끓여서 그 맛이 우러납니다.
アワビ粥は、長時間煮込むことでその風味が引き出されます。
그는 오랜 상사꾼으로 많은 가게를 운영하고 있습니다.
彼は長年の商人で、多くの店を経営しています。
다이버는 오랜 시간 잠수한 후 체력 관리를 철저히 해야 합니다.
ダイバーは長時間の潜水後に体調管理をしっかりと行う必要があります。
그는 오랜 경험을 가진 무역상이다.
彼は長年の経験を持つ貿易商だ。
문학가로서 명성을 얻기 위해서는 오랜 노력과 시간이 필요하다.
文学家としての名声を得るためには、長年の努力が必要だ。
여공들의 임금이 개선되기까지는 오랜 시간이 걸렸어요.
女工の賃金が改善されるまでには長い時間がかかった。
오랜만에 안부 전화를 했어요.
久しぶりに安否電話をかけました。
오랜만에 폴더폰을 열어 봤더니 전원이 들어오지 않았다.
久しぶりにガラケーを開いたら、電源が入らなかった。
통화 기록에서 오랜 친구의 번호를 발견했다.
通話履歴から古い友人の番号を見つけた。
1 2 3 4 5 6 7 8 
(2/8)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ