【요즘】の例文_7

<例文>
그 코너는 요즘 제일 인기가 많아요.
そのコーナーは最近一番人気があります。
요즘 청년은 학문을 경시하는 경향이 있다.
今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
요즘 날씨가 춥지요?
最近寒いですよね?
요즘 한국어를 배우고 있어요.
最近韓国語を習っています。
요즘 어떻게 보내세요?
最近はいかがお過ごしですか?
요즘 바빠?
最近忙しい?
요즘 어떻게 지내니?
このごろどうしてるの?
요즘 엔이 상당히 싸졌습니다.
このごろ円がずいぶん安くなりました。
요즘도 피아노 연습은 매일 하고 있어요.
最近もピアノの練習は毎日しています。
요즘 점점 영어가 들리기 시작해요.
最近、だんだん英語が聞こえて来ました。
요즘 고향에 가서 살고 싶다는 생각이 더 간절해졌다.
最近、故郷に帰って暮らしたいという気持ちが一層切実になった。
한국은 요즘 외식 물가가 많이 올랐다.
韓国は近頃、外食の物価が高騰した。
요즘 감기 기운이 있어서 오늘은 빨리 집에 갈게요.
最近、風邪気味なので、今日は早く帰りますね。
요즘 한국어를 공부하는 사람들이 많습니다.
最近韓国語を勉強する人たちが多いです。
요즘 집값이 너무 올랐다.
ここのとこ、住宅価額が跳ね上がってる。
요즘 일이 바빠서 쉴래도 쉴 수가 없어요.
このごろ仕事が忙しくて休むにも休むことができません。
요즘 소설을 쓰고 있습니다.
最近小説を書いています。
요즘 일본어를 배우고 있어요.
最近日本語を習っています。
환경 오염 때문에 요즘은 개구리들이 눈에 잘 띄지 않는다.
環境汚染のせいで、最近はカエルがあまり目につかない。
요즘 시대가 각박해지고 있다.
最近、時代が世知辛くなっている。
요즘 한국 사극이 너무 재미 있어요.
最近、韓国の時代劇がとても面白いです。
며느리는 요즘 애들 같지 않게 진중하다.
嫁は最近の若者っぽくなく奥ゆかしい。
요즘 그녀는 신경이 예민한지 걸핏하면 성을 낸다.
近頃の彼女はイライラしてるのか、ともすればカッとなる。
요즘 회사일이 바빠서 매일 피곤해요.
最近 会社の仕事が忙しくて、毎日疲れています。
요즘 회사일이 너무 바빠요.
最近会社の仕事がとても忙しいです。
요즘 회사일로 바빠요.
最近、会社の仕事で忙しいですよ。
요즘 사찰음식이 큰 인기를 끌고 있어요.
最近、精進料理が人気を集めています。
요즘 회사가 너무 바빠서 거의 날마다 야근을 하고 있다.
最近会社がとても忙しくてほとんど毎日夜勤している。
요즘 뜨개질을 배우고 있어요.
最近、編み物を習っています。
요즘 취미 생활 하는 거 있어요?
最近、やっている趣味はありますか?
요즘 취업난이 심각해요.
最近、就職難が深刻です。
여동생이 요즘 제부 사업 때문에 힘들어하고 있다.
妹が最近、妹の夫の事業のために辛そうにしている。
요즘 일이 너무 바빠서 주말도 아이들을 친정집에 맡기고 있어요.
最近仕事がとても忙しくて、週末も子供を実家に預けています。
요즘 젊은이들은 힘겨운 일을 싫어한다.
最近の若者は手に余る仕事を嫌がる。
요즘 집 안 분위기는 냉랭합니다.
この頃、家の中の雰囲気は寒々としています。
5살 딸인데요. 요즘 마구 눈을 깜박거려요.
5才の娘なんですが、最近やたらに瞬きをパチパチします。
요즘 엄마 좀 치매가 있는 거 같아요.
最近,母さん,ちょっと認知症があるみたいですよ。
요즘 전염병이 유행하고 있으므로 손 씻기 등 개인 위생에 신경 써야 합니다.
最近伝染病が流行っているので、手洗い等各自衛生に気を使うべきです。
요즘 남편이 외박을 밥 먹듯이 하고 있다.
最近、夫がしょっちゅう外泊している。
요즘 젊은 세대는 메시지에 구두점을 찍지 않는다.
最近の若い世代はメッセージに句点を打たない。
요즘 정신 상태가 느슨해진 것 같다.
この頃精神状態がたるんでいるようだ。
그 선수인 요즘 물이 올랐어요.
あの選手は、最近絶好調です。
요즘 미모에 물이 오르다
最近、美貌に磨きがかかる
요즘 한국에서는 현금으로 버스를 타는 사람이 거의 없어요.
最近の韓国では、現金でバスに乗る人はほとんどいません。
요즘에는 현금보다 카드로 돈을 내는 사람이 늘고 있다.
最近、現金よりカードでお金を払う人が増えている。
그는 요즘 결근이 너무 잦다.
彼は最近欠勤が多い。
요즘 일거리가 없어서 쉬고 있어요.
最近、仕事がなくて休んでいます。
요즘 젊은이들은 같은 반찬이 매일 나오면 싫은 표정을 하고 안 먹어요.
今の若者たち、同じおかずを毎日出されたら嫌な顔をして食べてくれません。
요즘 물가며 기름값이며 전기세며 줄줄이 오르고 있다.
最近物価に、油価に電気代に次々とあがっている
요즘 영어를 잘하는 사람이 워낙 많아서 저는 잘하는 축에도 못 들어요.
最近英語が上手な人があまりにも多くて、私は上手な内に入らない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 
(7/10)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ