![]() |
・ | 오늘은 이 천 십육 년 사 월 오 일입니다. |
今日は2016年4月5日です。 | |
・ | 일 년에는 12개월이 있다. |
1年の中には12か月があります。 | |
・ | 역까지 모셔다 드릴까요? |
駅までお送りいたしましょうか。 | |
・ | 역까지 바래다드릴게요. |
駅までお送りいたしますよ。 | |
・ | 5분 정도 가면 역이 나옵니다. |
5分ぐらい行くと駅が出ます。 | |
・ | 손잡이를 잡아주세요. |
手すりにつかまってください。 | |
・ | 전철에서 넘어지지 않게 손 잡이를 꽉 잡았다. |
電車で倒れないようにつり革をぎゅと掴んだ。 | |
・ | 버스에서 서 있을 때는 손잡이를 잘 잡으세요. |
バスで立っている時は、手すりをちゃんと掴んでください。 | |
・ | 방대한 현실 세계를 겨우 몇 쪽의 신문 지면에 다 담을 수 없다. |
膨大な現実の世界をわずか数ページの新聞の紙面にすべて表すことの出来ない。 | |
・ | 승차권은 어디서 사요? |
乗車券はどこで買うんですか? | |
・ | 인터넷으로 승차권을 예약했는데요. |
インターネットで乗車券を予約したんです。 | |
・ | 승차권을 잊어버려서 역에서 재구매했어요. |
乗車券を忘れたので、駅で再購入しました。 | |
・ | 3월 호는 젊어지는 혈관 특집입니다. |
3月号では、血管の若返りについて特集します。 | |
・ | 태풍 2호의 영향으로 어제 저녁부터 상당히 세찬 비가 내리고 있네요. |
台風2号の影響で昨夜からかなり激しい雨が降っていますね。 | |
・ | 새로운 만화책이 다음 호에 발표될 예정입니다. |
新作の漫画が次号で発表されます。 | |
・ | 기차표는 미리 구입하는 게 좋아요. |
列車の切符は事前に購入したほうが良いです。 | |
・ | 기차표를 확인하고 출발 시간을 재확인했습니다. |
列車の切符を確認して、出発時間を再確認いたしました。 | |
・ | 기차표 예약을 변경하고 싶습니다. |
列車の切符の予約を変更したいです。 | |
・ | 기차 대합실에서 친구를 기다리고 있어요. |
電車の待合室で友達を待っています。 | |
・ | 병원 대합실은 항상 붐빕니다. |
病院の待合室はいつも混んでいます。 | |
・ | 이 버스터미널에는 넓은 대합실이 있어요. |
このバスターミナルには広い待合室があります。 | |
・ | 그 건물 2층에 있어요. |
そのビルの2階にあります。 | |
・ | 몇 층에 살아요? |
何階に住んでますか? | |
・ | 몇 층 건물이에요? |
何階建てですか? | |
・ | 막차는 몇 시예요? |
最終バスは何時ですか? | |
・ | 막차는 몇 시 몇 분이에요? |
終電は何時何分ですか。 | |
・ | 막차 시간 괜찮겠어? |
終電だいじょうぶ? | |
・ | 지난해 같은 기간보다 8조5천억원 늘어났다. |
昨年同期より8兆5000億ウォン増えている。 | |
・ | 2분기 경영실적을 집계한 결과, 매출 60조원, 영업이익 19조7천억을 기록했다. |
第2四半期の経営実績を集計した結果、売上高が60兆ウォン、営業利益が19兆7千億ウォンを記録した。 | |
・ | 첫차를 타다. |
始発に乗る。 | |
・ | 첫차는 몇 시 몇 분이에요? |
始発は何時何分ですか。 | |
・ | 첫차는 몇 시예요? |
始発は何時ですか? | |
・ | 남편의 연봉은 1억 원이 넘습니다. |
夫の年俸は1億ウォンを超えます。 | |
・ | 임원 보수가 1억 원을 넘는 경우는 금액이 공표됩니다. |
役員報酬が1億ウォンを超える場合は金額が公表されます。 | |
・ | 100억 원의 유산을 상속했다. |
100億ウォンの遺産を相続した。 | |
・ | 지금 인천행 완행열차가 들어오고 있습니다. |
ただいま仁川行緩行列車が入っています。 | |
・ | 열차를 타다. |
列車に乗る。 | |
・ | 역에 도착한 열차에서 내려 버스로 시내로 갔다. |
駅に到着した列車を降りて、バスで市内へ行った。 | |
・ | 산사태로 열차가 탈선했다. |
土砂崩れで列車が脱線した。 | |
・ | 기차를 타다. |
列車に乗る。 | |
・ | 기차를 놓치다. |
列車に乗り遅れる。 | |
・ | 고향으로 가는 기차 편이 없어 걱정했는데 입석이라도 구할 수 있어서 다행이다. |
故郷に行く列車の便がなく心配していたが、立ち席でも切符が買えただけよかった。 | |
・ | 지하철을 타다. |
地下鉄に乗る。 | |
・ | 지하철을 내리다. |
地下鉄から降りる。 | |
・ | 지하철 몇 호선을 이용하세요? |
地下鉄何号線をご利用してますか? | |
・ | 저는 오십 살입니다. |
私は五十歳です。 | |
・ | 그 건물은 50층 있습니다. |
その建物は五十階あります。 | |
・ | 오십 번째 생일 축하해! |
五十回目の誕生日おめでとう! | |
・ | 삼십 자루의 연필을 사다. |
三十本の鉛筆を買う。 | |
・ | 삼십 도의 비탈을 오르다. |
三十度の坂を登る。 | |
・ | 삼십 분이면 끝나는 일이에요. |
三十分で終わる仕事です。 | |
・ | 한국에서는 일본처럼 거의 어디서든 택시를 잡을 수 있습니다. |
韓国では日本と同じようにほぼどこでもタクシーを拾うことができます。 | |
・ | 짐도 많고 피곤해서 택시를 잡아서 집에 갔습니다. |
荷物も多く疲れたからタクシーを拾って帰りましょう。 | |
・ | 비도 오는데 그 많던 택시도 안 잡힌다. |
雨も降っているのに、あの多かったタクシーもつかまらない。 | |
・ | 그 행사에는 10개국에서 온 참가자들이 모였습니다. |
そのイベントには十カ国からの参加者が集まりました。 | |
・ | 그의 집은 십 년 전에 지어졌습니다. |
彼の家は十年前に建てられました。 | |
・ | 그녀는 십분의 일의 확률로 그 복권에 당첨되었어요. |
彼女は十分の一の確率でその宝くじに当選しました。 | |
・ | 그 그림은 구백 년 전에 그려졌습니다. |
その絵画は九百年前に描かれました。 | |
・ | 그의 차는 구만 마일을 달렸습니다. |
彼の車は九万マイルを走りました。 | |
・ | 그녀의 생일은 구월 구 일입니다. |
彼女の誕生日は九月九日です。 | |
・ | 그의 생일은 팔월 팔 일입니다. |
彼の誕生日は八月八日です。 | |
・ | 그는 팔 년 동안 그 마을에서 살고 있습니다. |
彼は八年間その町で暮らしています。 | |
・ | 그 건물은 팔 층 건물입니다. |
その建物は八階建てです。 | |
・ | 그녀의 생일은 칠월 칠 일입니다. |
彼女の誕生日は七月七日です。 | |
・ | 그녀는 칠 일 동안 몸져누웠어요. |
彼女は七日間寝込んでいました。 | |
・ | 그 사건은 칠 년 전에 일어났습니다. |
その事件は七年前に起こりました。 | |
・ | 그의 생일은 유월 육 일입니다. |
彼の誕生日は六月六日です。 | |
・ | 그 영화는 육 부작으로 구성되어 있습니다. |
その映画は六部作で構成されています。 | |
・ | 그는 6년 동안 그 회사에서 일하고 있습니다. |
彼は六年間その会社で働いています。 | |
・ | 저의 생일은 오월 오 일입니다. |
私の誕生日は五月五日です。 | |
・ | 그 영화는 5부작의 마지막 작품입니다. |
その映画は五部作の最後の作品です。 | |
・ | 그녀는 오 년 전에 일본에 여행했어요. |
彼女は五年前に日本に旅行しました。 | |
・ | 여기는 노약자석입니다. |
ここは優先席です。 | |
・ | 버스 왼쪽에는 노약자석이 마련되어 있다. |
バスの左側には優先席が設けられている。 | |
・ | 한국의 운전석은 왼쪽입니다. |
韓国の運転席は左側です。 | |
・ | 운전석 옆에 교통카드 단말기가 있어요. |
運転席の横に交通カードの端末機があります。 | |
・ | 현금은 운전석 옆에 설치되어 있는 현금 요금함에 넣으세요. |
現金は運転席の横に設置されている運賃箱に入れましょう。 | |
・ | 좌석을 예약하고 싶은데요. |
席を予約したいのですが。 | |
・ | 좌석을 선택해서 예약할 수 있다. |
座席を選択して予約ができる。 | |
・ | 내 좌석 옆에 한 여자가 먼저 앉아 있었습니다. |
私の座席の横にはひとりの女性が先に座っていました。 | |
・ | 기본 요금이 얼마예요? |
基本料金はいくらですか。 | |
・ | 요금이 올랐습니다. |
料金が上がりました。 | |
・ | 요금이 내렸습니다. |
料金が下がりました。 | |
・ | 다른 승객에게 불쾌감을 주는 행동은 하지 맙시다. |
他の乗客に不快感を与える行動はやめましょう。 | |
・ | 버스는 승객으로 가득 차 있습니다. |
バスは乗客でぎっしり詰まっています。 | |
・ | 사고 당시 열차에는 모두 500여명의 승객이 있었다. |
事故当時、列車には計500人余りの乗客が乗っていた。 | |
・ | 기사님, 여기까지 가주세요. |
運転手さん、ここまで行って下さい。 | |
・ | 김 기사 차 좀 잠깐 세워요. |
キム運転手さん、車をちょっと止めてください。 | |
・ | 운전기사 아저씨가 반갑게 인사하며 웃는 얼굴로 승객을 맞이해 주었다. |
運転手さんが、嬉しそうに挨拶しながら笑顔で乗客を迎えてくれた。 | |
・ | 버스 정류장까지 모셔다 드릴게요. |
バス停までお送りいたします。 | |
・ | 버스 정류장은 출근길 승객으로 만원이었어요. |
バス停留所は通勤客でいっぱいでした。 | |
・ | 버스 정류장까지 배웅하겠습니다. |
バス乗り場まで見送りします。 | |
・ | 버스가 달리고 있어요. |
バスが走っています。 | |
・ | 학교는 버스 타고 갑니다. |
学校はバスに乗っていきます。 | |
・ | 버스 타는 곳은 어디예요? |
バス乗り場はどこですか。 | |
・ | 그는 4형제 중 막내입니다. |
彼は四人兄弟の末っ子です。 | |
・ | 그녀의 생일은 사월 사 일입니다. |
彼女の誕生日は四月四日です。 | |
・ | 그는 4년 동안 대학에서 배웠습니다. |
彼は四年間大学で学びました。 | |
・ | 강남 지하철역 삼 번 출구에서 만나요. |
江南地下鉄駅の3番出口で会いましょう。 | |
・ | 그는 삼 년 동안 해외에서 공부했어요. |
彼は三年間海外で勉強しました。 | |
・ | 그는 3주간의 휴가를 즐기고 있습니다. |
彼は三週間の休暇を楽しんでいます。 | |
・ | 저희 아버지는 2년 동안 같은 일을 하고 계십니다. |
私の父は二年間同じ仕事をしています。 | |
・ | 제 생일은 2월 2일이에요. |
私の誕生日は二月二日です。 | |
・ | 1 더하기 1은 2예요. |
1たす1は2です。 | |
・ | 일 더하기 이는 삼입니다. |
一足す二は三です。 | |
・ | 일 더하기 일은 이, 이 더하기 이는 사이다. |
一足す一が二、二足す二が四だ。 | |
・ | "일 더하기 일은 이"를 증명하세요. |
1+1=2を証明してください。 | |
・ | 아버지는 어느덧 아흔을 바라보는 연세입니다. |
父はいつの間にか90を望む年齢です。 | |
・ | 그는 쉰 살입니다. |
彼は五十歳です。 | |
・ | 결혼은 마흔 넘어서 하세요. |
結婚は40歳過ぎてからしてください。 | |
・ | 서른 송이의 장미를 선물하다. |
三十本のバラを贈る。 | |
・ | 서른 살 생일을 맞이하다. |
三十歳の誕生日を迎える。 | |
・ | 서른 장의 사진을 찍다. |
三十枚の写真を撮る。 | |
・ | 너 이제 스물이야.. 뭐든 새로 시작할 수 있는 나이라고. |
あなたはまだ二十歳よ。 何でも新しく始められる年なのよ。 | |
・ | 스무 살을 맞이하다. |
20歳を迎える。 | |
・ | 나는 매일 저녁에 샤워를 한다. |
僕は毎日夜、シャワーを浴びる | |
・ | 샤워룸에서 나와서 몸을 닦았다. |
シャワールームから出て体を拭いた。 | |
・ | 아홉 개의 별이 밤하늘에 빛나고 있습니다. |
九つの星が夜空に輝いています。 | |
・ | 그 방에는 아홉 개의 창문이 있습니다. |
その部屋には九つの窓があります。 | |
・ | 그는 9개의 언어를 말할 수 있습니다. |
彼は九つの言語を話すことができます。 | |
・ | 그때 그는 여덟 살이었다. |
その時彼は8歳だった。 | |
・ | 여덟 장의 사진을 찍었어요. |
八枚の写真を撮りました。 | |
・ | 그녀는 여덟 살 때 피아노를 배우기 시작했어요. |
彼女は八歳の時にピアノを習い始めました。 | |
・ | 일곱 가지 색이 무지개 아치를 수놓습니다. |
七つの色が虹のアーチを彩ります。 | |
・ | 그 학교에는 일곱 개의 반이 있습니다. |
その学校には七つのクラスがあります。 | |
・ | 그는 일곱 살 때 수영하는 것을 배웠어요. |
彼は七歳のときに泳ぐのを覚えました。 | |
・ | 여섯 명의 팀이 축구 경기에서 이겼습니다. |
六人のチームがサッカーの試合に勝ちました。 | |
・ | 저희 가족은 여섯 명입니다. |
私たちの家族は六人です。 | |
・ | 그녀는 여섯 살 때 피아노를 배우기 시작했습니다. |
彼女は六歳のときにピアノを習い始めました。 | |
・ | 다섯 권의 책을 도서관에서 빌렸어요. |
五冊の本を図書館から借りました。 | |
・ | 그는 다섯 살 때 자전거를 탈 수 있게 되었습니다. |
彼は五歳の時に自転車に乗れるようになりました。 | |
・ | 그 테스트에는 다섯 가지 문제가 있습니다. |
そのテストには五つの問題があります。 | |
・ | 우리는 넷이서 레스토랑에 갔어요. |
私たちは四人でレストランに行きました。 | |
・ | 그녀의 가족은 4명입니다. |
彼女の家族は四人います。 | |
・ | 그들은 넷이서 테니스를 즐겼어요. |
彼らは四人でテニスを楽しみました。 |