例文「表現と9品詞」
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会
旅行 ネット 趣味 基本単語 場所 芸能
医療 教育 自然 スポーツ 韓国語文法
오늘은 이 천 십육 년 사 월 오 일입니다.
今日は2016年4月5日です。
일 년에는 12개월이 있다.
1年の中には12か月があります。
역까지 모셔다 드릴까요?
駅までお送りいたしましょうか。
역까지 바래다드릴게요.
駅までお送りいたしますよ。
5분 정도 가면 역이 나옵니다.
5分ぐらい行くと駅が出ます。
손잡이를 잡아주세요.
手すりにつかまってください。
전철에서 넘어지지 않게 손 잡이를 꽉 잡았다.
電車で倒れないようにつり革をぎゅと掴んだ。
버스에서 서 있을 때는 손잡이를 잘 잡으세요.
バスで立っている時は、手すりをちゃんと掴んでください。
방대한 현실 세계를 겨우 몇 쪽의 신문 지면에 다 담을 수 없다.
膨大な現実の世界をわずか数ページの新聞の紙面にすべて表すことの出来ない。
승차권은 어디서 사요?
乗車券はどこで買うんですか?
인터넷으로 승차권을 예약했는데요.
インターネットで乗車券を予約したんです。
승차권을 잊어버려서 역에서 재구매했어요.
乗車券を忘れたので、駅で再購入しました。
3월 호는 젊어지는 혈관 특집입니다.
3月号では、血管の若返りについて特集します。
태풍 2호의 영향으로 어제 저녁부터 상당히 세찬 비가 내리고 있네요.
台風2号の影響で昨夜からかなり激しい雨が降っていますね。
새로운 만화책이 다음 호에 발표될 예정입니다.
新作の漫画が次号で発表されます。
기차표는 미리 구입하는 게 좋아요.
列車の切符は事前に購入したほうが良いです。
기차표를 확인하고 출발 시간을 재확인했습니다.
列車の切符を確認して、出発時間を再確認いたしました。
기차표 예약을 변경하고 싶습니다.
列車の切符の予約を変更したいです。
기차 대합실에서 친구를 기다리고 있어요.
電車の待合室で友達を待っています。
병원 대합실은 항상 붐빕니다.
病院の待合室はいつも混んでいます。
이 버스터미널에는 넓은 대합실이 있어요.
このバスターミナルには広い待合室があります。
그 건물 2층에 있어요.
そのビルの2階にあります。
몇 층에 살아요?
何階に住んでますか?
몇 층 건물이에요?
何階建てですか?
막차는 몇 시예요?
最終バスは何時ですか?
막차는 몇 시 몇 분이에요?
終電は何時何分ですか。
막차 시간 괜찮겠어?
終電だいじょうぶ?
지난해 같은 기간보다 8조5천억원 늘어났다.
昨年同期より8兆5000億ウォン増えている。
2분기 경영실적을 집계한 결과, 매출 60조원, 영업이익 19조7천억을 기록했다.
第2四半期の経営実績を集計した結果、売上高が60兆ウォン、営業利益が19兆7千億ウォンを記録した。
첫차를 타다.
始発に乗る。
첫차는 몇 시 몇 분이에요?
始発は何時何分ですか。
첫차는 몇 시예요?
始発は何時ですか?
남편의 연봉은 1억 원이 넘습니다.
夫の年俸は1億ウォンを超えます。
임원 보수가 1억 원을 넘는 경우는 금액이 공표됩니다.
役員報酬が1億ウォンを超える場合は金額が公表されます。
100억 원의 유산을 상속했다.
100億ウォンの遺産を相続した。
지금 인천행 완행열차가 들어오고 있습니다.
ただいま仁川行緩行列車が入っています。
열차를 타다.
列車に乗る。
역에 도착한 열차에서 내려 버스로 시내로 갔다.
駅に到着した列車を降りて、バスで市内へ行った。
산사태로 열차가 탈선했다.
土砂崩れで列車が脱線した。
기차를 타다.
列車に乗る。
기차를 놓치다.
列車に乗り遅れる。
고향으로 가는 기차 편이 없어 걱정했는데 입석이라도 구할 수 있어서 다행이다.
故郷に行く列車の便がなく心配していたが、立ち席でも切符が買えただけよかった。
지하철을 타다.
地下鉄に乗る。
지하철을 내리다.
地下鉄から降りる。
지하철 몇 호선을 이용하세요?
地下鉄何号線をご利用してますか?
저는 오십 살입니다.
私は五十歳です。
그 건물은 50층 있습니다.
その建物は五十階あります。
오십 번째 생일 축하해!
五十回目の誕生日おめでとう!
삼십 자루의 연필을 사다.
三十本の鉛筆を買う。
삼십 도의 비탈을 오르다.
三十度の坂を登る。
삼십 분이면 끝나는 일이에요.
三十分で終わる仕事です。
한국에서는 일본처럼 거의 어디서든 택시를 잡을 수 있습니다.
韓国では日本と同じようにほぼどこでもタクシーを拾うことができます。
짐도 많고 피곤해서 택시를 잡아서 집에 갔습니다.
荷物も多く疲れたからタクシーを拾って帰りましょう。
비도 오는데 그 많던 택시도 안 잡힌다.
雨も降っているのに、あの多かったタクシーもつかまらない。
그 행사에는 10개국에서 온 참가자들이 모였습니다.
そのイベントには十カ国からの参加者が集まりました。
그의 집은 십 년 전에 지어졌습니다.
彼の家は十年前に建てられました。
그녀는 십분의 일의 확률로 그 복권에 당첨되었어요.
彼女は十分の一の確率でその宝くじに当選しました。
그 그림은 구백 년 전에 그려졌습니다.
その絵画は九百年前に描かれました。
그의 차는 구만 마일을 달렸습니다.
彼の車は九万マイルを走りました。
그녀의 생일은 구월 구 일입니다.
彼女の誕生日は九月九日です。
그의 생일은 팔월 팔 일입니다.
彼の誕生日は八月八日です。
그는 팔 년 동안 그 마을에서 살고 있습니다.
彼は八年間その町で暮らしています。
그 건물은 팔 층 건물입니다.
その建物は八階建てです。
그녀의 생일은 칠월 칠 일입니다.
彼女の誕生日は七月七日です。
그녀는 칠 일 동안 몸져누웠어요.
彼女は七日間寝込んでいました。
그 사건은 칠 년 전에 일어났습니다.
その事件は七年前に起こりました。
그의 생일은 유월 육 일입니다.
彼の誕生日は六月六日です。
그 영화는 육 부작으로 구성되어 있습니다.
その映画は六部作で構成されています。
그는 6년 동안 그 회사에서 일하고 있습니다.
彼は六年間その会社で働いています。
저의 생일은 오월 오 일입니다.
私の誕生日は五月五日です。
그 영화는 5부작의 마지막 작품입니다.
その映画は五部作の最後の作品です。
그녀는 오 년 전에 일본에 여행했어요.
彼女は五年前に日本に旅行しました。
여기는 노약자석입니다.
ここは優先席です。
버스 왼쪽에는 노약자석이 마련되어 있다.
バスの左側には優先席が設けられている。
한국의 운전석은 왼쪽입니다.
韓国の運転席は左側です。
운전석 옆에 교통카드 단말기가 있어요.
運転席の横に交通カードの端末機があります。
현금은 운전석 옆에 설치되어 있는 현금 요금함에 넣으세요.
現金は運転席の横に設置されている運賃箱に入れましょう。
좌석을 예약하고 싶은데요.
席を予約したいのですが。
좌석을 선택해서 예약할 수 있다.
座席を選択して予約ができる。
내 좌석 옆에 한 여자가 먼저 앉아 있었습니다.
私の座席の横にはひとりの女性が先に座っていました。
기본 요금이 얼마예요?
基本料金はいくらですか。
요금이 올랐습니다.
料金が上がりました。
요금이 내렸습니다.
料金が下がりました。
다른 승객에게 불쾌감을 주는 행동은 하지 맙시다.
他の乗客に不快感を与える行動はやめましょう。
버스는 승객으로 가득 차 있습니다.
バスは乗客でぎっしり詰まっています。
사고 당시 열차에는 모두 500여명의 승객이 있었다.
事故当時、列車には計500人余りの乗客が乗っていた。
기사님, 여기까지 가주세요.
運転手さん、ここまで行って下さい。
김 기사 차 좀 잠깐 세워요.
キム運転手さん、車をちょっと止めてください。
운전기사 아저씨가 반갑게 인사하며 웃는 얼굴로 승객을 맞이해 주었다.
運転手さんが、嬉しそうに挨拶しながら笑顔で乗客を迎えてくれた。
버스 정류장까지 모셔다 드릴게요.
バス停までお送りいたします。
버스 정류장은 출근길 승객으로 만원이었어요.
バス停留所は通勤客でいっぱいでした。
버스 정류장까지 배웅하겠습니다.
バス乗り場まで見送りします。
버스가 달리고 있어요.
バスが走っています。
학교는 버스 타고 갑니다.
学校はバスに乗っていきます。
버스 타는 곳은 어디예요?
バス乗り場はどこですか。
그는 4형제 중 막내입니다.
彼は四人兄弟の末っ子です。
그녀의 생일은 사월 사 일입니다.
彼女の誕生日は四月四日です。
그는 4년 동안 대학에서 배웠습니다.
彼は四年間大学で学びました。
강남 지하철역 삼 번 출구에서 만나요.
江南地下鉄駅の3番出口で会いましょう。
그는 삼 년 동안 해외에서 공부했어요.
彼は三年間海外で勉強しました。
그는 3주간의 휴가를 즐기고 있습니다.
彼は三週間の休暇を楽しんでいます。
저희 아버지는 2년 동안 같은 일을 하고 계십니다.
私の父は二年間同じ仕事をしています。
제 생일은 2월 2일이에요.
私の誕生日は二月二日です。
1 더하기 1은 2예요.
1たす1は2です。
일 더하기 이는 삼입니다.
一足す二は三です。
일 더하기 일은 이, 이 더하기 이는 사이다.
一足す一が二、二足す二が四だ。
"일 더하기 일은 이"를 증명하세요.
1+1=2を証明してください。
아버지는 어느덧 아흔을 바라보는 연세입니다.
父はいつの間にか90を望む年齢です。
그는 쉰 살입니다.
彼は五十歳です。
결혼은 마흔 넘어서 하세요.
結婚は40歳過ぎてからしてください。
서른 송이의 장미를 선물하다.
三十本のバラを贈る。
서른 살 생일을 맞이하다.
三十歳の誕生日を迎える。
서른 장의 사진을 찍다.
三十枚の写真を撮る。
너 이제 스물이야.. 뭐든 새로 시작할 수 있는 나이라고.
あなたはまだ二十歳よ。 何でも新しく始められる年なのよ。
스무 살을 맞이하다.
20歳を迎える。
나는 매일 저녁에 샤워를 한다.
僕は毎日夜、シャワーを浴びる
샤워룸에서 나와서 몸을 닦았다.
シャワールームから出て体を拭いた。
아홉 개의 별이 밤하늘에 빛나고 있습니다.
九つの星が夜空に輝いています。
그 방에는 아홉 개의 창문이 있습니다.
その部屋には九つの窓があります。
그는 9개의 언어를 말할 수 있습니다.
彼は九つの言語を話すことができます。
그때 그는 여덟 살이었다.
その時彼は8歳だった。
여덟 장의 사진을 찍었어요.
八枚の写真を撮りました。
그녀는 여덟 살 때 피아노를 배우기 시작했어요.
彼女は八歳の時にピアノを習い始めました。
일곱 가지 색이 무지개 아치를 수놓습니다.
七つの色が虹のアーチを彩ります。
그 학교에는 일곱 개의 반이 있습니다.
その学校には七つのクラスがあります。
그는 일곱 살 때 수영하는 것을 배웠어요.
彼は七歳のときに泳ぐのを覚えました。
여섯 명의 팀이 축구 경기에서 이겼습니다.
六人のチームがサッカーの試合に勝ちました。
저희 가족은 여섯 명입니다.
私たちの家族は六人です。
그녀는 여섯 살 때 피아노를 배우기 시작했습니다.
彼女は六歳のときにピアノを習い始めました。
다섯 권의 책을 도서관에서 빌렸어요.
五冊の本を図書館から借りました。
그는 다섯 살 때 자전거를 탈 수 있게 되었습니다.
彼は五歳の時に自転車に乗れるようになりました。
그 테스트에는 다섯 가지 문제가 있습니다.
そのテストには五つの問題があります。
우리는 넷이서 레스토랑에 갔어요.
私たちは四人でレストランに行きました。
그녀의 가족은 4명입니다.
彼女の家族は四人います。
그들은 넷이서 테니스를 즐겼어요.
彼らは四人でテニスを楽しみました。
[<] 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570  [>] (562/591)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ