【그것】の例文_4

<例文>
별로 그것이 결코 나쁘다고만 생각하지 않는다.
別にそれが決して悪いことばかりだとは思いません。
나는 그것을 듣고 화가 났다.
私はそれを聞いて腹が立った。
그것은 단지 모방에 지나지 않는다.
それは単に模倣にすぎない。
패션 업계에서 옷을 디자인하는 일, 그것이 패션 디자이너입니다.
ファッションの業界で洋服をデザインする仕事、それがファッションデザイナーです。
응모 자격은 대학졸업자 내지는 그것에 준하는 자입니다.
応募資格は大学卒業者、ないしはそれに準ずる者です。
아멘이란 "그렇습니다" "그것은 진실입니다"라고 하는 마음을 표하는 것이다.
アーメンとは、「その通りです」「それは真実です」と言った気持ちを表すものである。
한국사극은 대부분은 왕과 그것을 둘러싼 인간관계로 그려지다.
韓国ドラマ時代劇は、ほとんどが王様とそれをめぐる人間関係で描かれます。
그것은 내가 모르는 사이에 다른 디자인으로 변경되어 있었다.
それは私の知らないうちに違うデザインへ変更されていました。
아무리 뭐라해도 그것은 있을 수 없어.
いくらなんでも、それはあり得ないよ。
여객선의 조타실은 전방에 있지만 유조선의 그것은 뒤에 있습니다.
客船の操舵室は前方にありますが、タンカーのそれは後ろにあります。
객선의 조타실은 전방에 있지만 유조선의 그것은 뒤에 있습니다.
客船の操舵室は前方にありますが、タンカーのそれは後ろにあります。
그것은 한마디로 딱 잘라 이야기할 수 없다.
それは一言で言い切ることはできない
네가 개의치 않는다면 그것에 대해서 이야기할 필요가 없다고 생각해.
君が、気にしないなら、それについて話さない方がいいと思う。
존재한다는 사실 그것만으로 아이들은 사랑을 받을 만하다.
存在するという事実それだけで、子供は愛されるに値する。
불행한 일이 닥쳤을 때는 그것을 어떻게 받아들이느냐가 중요합니다.
不幸なことが近づいた時は、それをどう受け入れるかが重要です。
인생에 목적이나 의미는 있는 것일까, 있다고 한다면 그것은 어떤 것일까?
人生に目的や意味はあるのか、あるとすればそれはいかなるものなのか。
그것은 매우 좋은 기회다.
それはとても良い機会だ。
해외 생활에 적응하지 못 할까봐 우려했는데 그것이 현실로 나타난 것 같아 불안했다.
海外生活に適応できないのではないかと憂慮したのだが、それが現実として現われたようで不安だった。
듣고 보니 그것도 괜찮겠네요.
聞いてみたらそれもよさそうですね。
그것에 돈을 들일 가치가 없다.
それにお金をかける価値がない。
그녀 이외에 모두가 그것을 알고 있다.
彼女以外のみんながそのことを知っている。
그것 이외의 안은 없나요?
それ以外の案はないんですか?
그것이 나라와 국민에 대한 최소한의 도리일 것이다.
それが国と国民への最低限の道理だろう。
콧물이 많아 그것이 원인으로 중이염이 되어 버렸습니다.
鼻みずが多く、それが原因で中耳炎になってしまいました。
그는 마치 그것이 자기 책임이라도 되는 양 매우 걱정했다.
彼はまるでそれは自分の責任であるかのようにとても心配した。
장거리 여행 비행기에서 쾌적하게 보내는 방법, 그것은 바로 비즈니스클래스를 타는 것입니다.
長距離フライトの飛行機で快適に過ごす方法、それはずばり、ビジネスクラスに乗ることです。
저금리 통화로 돈을 조달해, 그것을 고금리 통화로 교환해 국채 등을 사서 이익을 얻습니다.
低金利の通貨でお金を調達し、それを高金利の通貨に換えて国債などを買い、利益を得ます。。
그것은 숭고한 이념에 숨겨진 기만입니다.
それは崇高な理念に隠れた欺瞞です。
그것은 나의 과실입니다.
それは私の過失です。
그것은 겉치레 말에 지나지 않는다.
それは外交辞令に過ぎない。
그것은 훨씬 크다.
それははるかに大きい。
그것은 정부 책임을 방기하고 생존을 온전히 개인에게 떠넘기는 신자유주의적 발상이라고 주장했다.
それは政府責任を放棄し、生存を完全に個人に押し付ける新自由主義的発想だと主張した。
그것은 나의 자발적인 선택이었다.
それは僕の自発的な選択だった。
그것이 맞는 대답입니다.
それが正しい答えです。
그것은 그녀에게 사형 선고나 진배없다.
それは彼女には死刑宣告に等しい。
통계에 그것이 여실히 나타나고 있다.
統計にはそれが如実に表れています。
그것이 바로 내가 살아 있다는 증거 아니겠어요?
それがまさに私が生きているという証拠じゃないでしょうか?
우리들은 그 레이스에서 이길지 질지 그것이 매우 중요해요.
私たちがそのレースに勝つか負けるか、それがとても重要なんです。
우리들은 그것을 어떻게 할지 그리고 누가 해야 할지 의논했다.
私たちはそれをどのようにやるか、そして誰がやるべきか話し合った。
그것은 현실이 아닌 상상의 세계다.
それは、現実ではなく、想像の世界である。
그것은 아무나 알고 있는 사실입니다.
それは誰もが知っている事実です。
인생이 바뀌는 때가 찾아오면 그것을 인생의 터닝포인트라고 합니다.
人生が変わる時が訪れること、 それを人生のターニングポイントと言います。
그것을 선택하든지 말든지 너의 자유야.
それを選択しようがしまいがお前の自由だ。
무슨 일이든 그것에 합당한 적절한 시간이 있습니다.
どんなことでもそれに然るべき適切な時間があります。
그것과 저것은 관계가 있나요?
それとあれとは関係がありますか?
그것 외에는 선택의 여지가 없었다.
それ以外に選択の余地がなかった。
이유는 설명할 수는 없지만 전문가들은 그것을 직관적으로 느낀다.
理由は説明できないが、専門家たちはそれを直観的に感じる。
그것은 미처 생각 못했다.
それはまだ考えつかなかった。
법원이 보석 허가 결정을 낼 때에는 그것과 동시에 보석금이 정해집니다.
裁判所は保釈を許す決定を出す場合には、それと同時に保釈保証金が定められます。
그것은 온당한 조치였다.
それは穏当な処置だった。
1 2 3 4 5 
(4/5)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ