【어떤】の例文_8

<例文>
심정이 어떤지 공식적인 자리에 나와 밝히기로 했다.
胸中がどうなのか公的な場に出て明かすことにした。
인생 2막은 과연 어떤 방향으로 흐르게 될까?
人生2幕は果たしてどの方向に流れていくのか?
어떤 건 귀신같이 맞추고 어떤 건 완전 헛다리였다.
あることはお化けのように当て、あることは全く無駄足だった。
불황이 이어지는 한국의 패션 업계에서 어떤 작은 브랜드가 승승장구하고 있다.
不況が続く韓国のファッション業界である小さいブランドが快進撃を続けている。
어떤 핍박과 구박에도 견뎌 왔다.
それがどんな逼迫と虐めだとしても諦めず耐え抜いて来た。
몸의 대부분을 차지하는 물은 몸속에서 어떤 역할을 수행하고 있을까요?
体の大部分を占める水は、体の中でどのような役割を果たしているのでしょうか。
이겼을 때보다도 졌을때에 어떤 태도를 취하는지가 중요하다.
勝った時よりも負けた時にどういう態度を取るかが大事だ。
어떤 장점이 있습니까?
どのような長所がありますか。
의역을 할 때는 어떤 점에 주의할 필요가 있나요?
意訳をする際にどのような点に気をつける必要がありますか。
어떤 내용이라도 언제나 단호히 거절하기로 하고 있다.
どんな内容でもいつもきっぱり断ることにしている。
잔고 증명서가 필요하게 되었는데요. 어떤 절차가 필요한가요?
残高証明書が必要になりました。どのような手続きが必要ですか。
마음이 통하고 있으면 언어가 어떤 언어이건 통해요.
心が通じ合っていれば、言語がどんな言語でも通じます。
어떤 사람이 강도를 만나 돈을 빼앗기고 상처를 입은 채 길가에 쓰러져 있었다.
ある人が、強盗に遭いお金を奪われ傷を負ったまま、道端に倒れていた。
어떤 프로에서 한중일 국민성이 거론되었다.
ある番組で、日中韓の国民性が取り上げられた。
유니폼 선택 시에 어떤 색을 고를지는 매우 중요한 포인트입니다.
ユニフォームの採用時にどの色を選ぶか、は重要なポイントです。
너 때문에 지금 어떤 난리가 난 줄 알아?
あんたのせいで今なんの騒ぎになっていると思ってんの?
어떤 사태에 직면해도 동요하지 않는다.
どんな事態に直面しても動じない。
의사의 처방전을 가지고 가면, 어떤 조제 약국에서도 약을 받을 수 있다.
医師の処方箋を持っていけば、どの調剤薬局でも薬を受け取れる。
판사는 구류 조건이 갖춰져 있는지 어떤지를 확인한다.
裁判官は、勾留の要件が備わっているかどうかを確認する。
어떤 일이 있어도 결판을 내다.
何が何でも決着をつける。
자격은 어떤 행위를 행하기 위해 필요한 또는 상응하는 지위나 조건을 말한다.
資格は、ある行為を行うために必要もしくは相応しいとされる地位や条件をいう。
저세상이란 도대체 어떤 곳일까요?
あの世とは、一体どんな所なのでしょう?
어떤 조사에 의하면 일을 잘하는 사람이 독해력도 높았다.
ある調査によると、仕事ができる人は読解力も高かった。
그것이 필요한지 어떤지를 판단하다.
それが必要かどうかを判断する。
화장품을 판매하기 위해서는 어떤 자격이나 허가가 필요하나요?
化粧品を販売するためには何か資格や許可は必要ですか。
어떤 것을 다른 것과 구별하다.
あるものを別のものと区別する。
어떤 장소에도 심술궂은 사람이 존재하고 있습니다.
どんな場所にも、意地悪な人は存在しています。
폭군이라고 하면 어떤 역사상의 인물이 떠오르나요?
暴君といえば、どんな歴史上の人物を思い浮かべるでしょうか?
어떤 과정을 거치면 박사가 되나요?
どんな過程を経れば博士になれますか。
시너에 어떤 이유로 불이 인하해 폭발하여 수십 명의 사상자가 나왔다.
シンナーに何らかの火が引火して爆発、数十名の死傷者が出た。
걷기 좋게 어떤 길도 아스팔트로 덮여 있습니다.
歩きやすいように、どんな道もアスファルトで覆われています。
어떤 제품이 좋은지 알기 힘들어요
どれがいい製品か知るのは難しいですね。
형사 소송은 기소된 피고인이 범죄 행위를 했는지 어떤지를 판단하기 위한 절차입니다.
刑事訴訟は、起訴された被告人が犯罪行為を行ったのかどうか、判断するための手続です。
이자는 빌린 금전 등에 대해서 어떤 일정한 이율로 지불되어야 할 대가를 말한다.
利息は、貸借した金銭などに対して、ある一定利率で支払われる対価をいいます。
단백질은 몸속에서 어떤 역할을 하나요?
タンパク質は体の中でどんな働きをしますか。
테러는 어떤 경우에도 정당화될 수 없는 반인륜적인 범죄행위입니다.
テロはいかなる場合でも正当化されない反人倫的な犯罪行為です。
머리가 좋은 사람과의 대화는 어떤 느낌일까요?
頭の良い人との会話はどんな感じでしょうか?
아동 수당을 수급하기 위해서는 어떤 절차가 필요하나요?
児童手当を受け取るためにはどんな手続きが必要ですか?
어떤 문제를 여러 각도에서 논하고 만족할 결론에 이르다.
ある問題をあらゆる角度から論じ,満足のいく結論に達する。
세계 제일의 대부호는 어떤 하루를 보내고 있을까?
世界一の大富豪は、どんな一日を過ごしているのだろうか?
곁눈질로 보는 심리에 대해서는 어떤 의미가 숨겨져 있는 것일까요?
横目で見る心理についてはどんな意味が隠されているのでしょうか。
모내기나 벼베기를 통해 쌀이 어떤 식으로 만들어지고 있는지 체험했다.
田植えや稲刈りを通してお米がどんな風に作られているかを体験した。
식물에 발생하는 병이나 해충에는 어떤 것이 있습니까?
植物につく病気や害虫にはどのようなものがありますか。
소비자로부터 어떤 투고가 왔습니다.
消費者からある投稿が寄せられました。
데이터를 어떤 기준에 따라서 정렬하다.
データをある基準に従って並べ替える。
여러분이 생각하는 인간적인 매력이 있는 사람은 어떤 사람인가요?
皆さんの思う、人間的魅力のある人ってどんな人ですか?
급전이 필요할 때 어떤 방법으로 조달하면 오늘 중으로 가능할까요?
急にお金が必要になったとき、どのような方法で調達すれば今日中に可能ですか。
어떤 입장의 상대와도 우호적인 관계를 쌓는 능력을 친화력이라고 한다.
どんな立場の相手とも友好な関係を築ける能力を親和力という。
산울타리에 적합한 식물에는 어떤 것이 있을까?
生垣に向いてる植物ってどんなものがあるんだろう。
부재자 투표란, 어떤 이유로 투표일에 투표소에서 투표를 하지 않고 투표일 전에 우편으로 투표하는 제도입니다.
不在者投票とは、ある理由で、投票日に投票所で投票をせず、投票日の前に郵便で投票をする制度です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 
(8/9)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ