【언제】の例文_5

<例文>
그의 행동에는 언제나 선의가 느껴진다.
彼の行動にはいつも善意が感じられる。
그의 복장은 언제나 불결하다.
彼の服装はいつも不潔だ。
마지막으로 에어콘을 청소한게 언제인가요?
最後にエアコンを掃除したのはいつでしょう?
벚꽃이 피기 전에는 언제 벚꽃이 개화할지 들뜹니다.
桜が咲く前は、いつ桜が開花するのかソワソワします。
저 벽에 걸린 그림은 언제 그림입니까?
あの壁にかけてある絵はいつの絵ですか。
그의 질문은 언제나 귀찮다.
彼の質問はいつも厄介だ。
아버지는 내 뒤에서 언제나 나를 지켜준다.
父は私の後ろで何時でも私を守ってくれる。
언제까지 피할 건데?
いつまで避けるつもり?
언제나 저녁식사 후 커피를 마십니다.
いつも夕食後にコーヒーを飲みます。
이 관광지는 언제 방문해도 깔끔하게 정비되어 있습니다.
この観光地はいつ行ってもきれいに整備されています。
정어리의 제철은 언제인가요?
イワシの旬はいつですか?
전갱이의 제철은 언제인가요?
アジの旬はいつですか?
언제 폭발이 일어날지 전전긍긍하고 있다.
いつ爆発が起きるかと戦々恐々としている。
사장에게 언제 혼날지 전전긍긍하고 있다.
社長にいつしかられるかと戦々恐々とする。
언제나 건강과 행복이 함께 하길 바랍니다.
いつも健康と幸せが共にありますように。
정신력이 강한 사람은 언제나 긍정적이다.
精神力が強い人は常に前向きです。
하느님은 언제나 인간이 극복할 수 있는 시련만 주십니다.
神様は常に人間が克服できる試練だけ与えてくれます。
어떤 상황이든 언제나 새옹지마일 가능성이 있다.
どんな状況も、いつも「塞翁が馬」の可能性がある。
그의 에피소드는 언제나 들을 가치가 있다.
彼のエピソードはいつも聞く価値がある。
미국은 국익에 따라 언제든지 미군을 철수할 수 있다.
米国は自らの国益次第でいつでも米軍を撤退できる。
트렌치코트를 입을 시기는 언제부터인가요?
トレンチコートを着る時期はいつからですか?
그는 언제나 잘난 척한다.
彼はいつも偉そうな態度をとる。
벚꽃이 피기 시작하면 언제 만개할지 들뜬다.
桜が咲き始めたら、いつ満開になるのかソワソワする。
언제 끝나냐?
仕事はいつ終わる?
언제 끝나요?
いつ終わりますか?
언제부터 그런 증상이 나타났습니까?
いつごろからそんな症状が出始めましたか?
도쿄돔은 언제 생겼나요?
東京ドームはいつできたんですか。
괌 여행이 싼 시기는 언제인가요?
グアム旅行が安い時期はいつですか?
신께서 평화와 화해의 선물을 주시길 언제나 기도합니다.
神様が平和と和解というギフトを下さることを常に祈ります。
언제 이사하세요?
いつ引っ越しますか?
축구 감독은 언제 짤릴지 모른다.
サッカー監督はいつ首になるか分からない。
그의 차림새는 언제나 깨끗하고 단정하다.
彼の身だしなみはいつも清潔で整然としている。
그의 품행은 언제나 모범적이다.
彼の品行は常に模範的である。
언제부턴가 밀입국자들이 우후죽순처럼 늘어나기 시작했다.
いつからか密入国者たちが雨後の筍のように増え始めた。
코로나가 언제 종식될지 여전히 불투명하다.
コロナ禍がいつ終わるのかが依然として不透明だ。
그 영화 개봉일은 언제예요?
あの映画の公開日はいつですか?
그의 의견은 언제나 날카롭고 설득력이 있다.
彼の意見はいつも鋭くて、説得力がある。
언제까지나 친구 집에서 눌러앉을 수만은 없다.
いつまでも友達の所に居続けるわけにもいかない。
이 소주는 언제 마셔도 너무 좋은거 있죠.
この焼酎はほんとにいつ飲んでもとっても良いですよね。
그의 행동은 언제나 남자답다.
彼の行動はいつも男らしい。
언제 국수 먹어요?
いつ結婚するの?
언제 국수 먹여줄거니?
いつ結婚するつもり?
언제나 커피에 밀크를 조금 넣어요.
いつも、コーヒーにミルクを少し入れます。
너는 언제 돌아올 셈이냐?
君はいつ帰ってくるつもりだ?
언제까지 밥도 안 먹고 궁상 떨 거야?
いつまでご飯も食べずにくさってるつもりなの?
언제 저녁을 먹을 거예요?
いつ夕ご飯を食べますか。
언제까지 부장님 눈치 보면서 다닐 건데?
いつまで部長の様子を伺いながら通うつもりだ?
너 생일이 언제야?
君の誕生日はいつ?
생일이 언제예요?
誕生日はいつですか。
생일이 언제입니까?
誕生日はいつでしょうか。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 
(5/10)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ