【적다】の例文_44
<例文>
・
불교의 목적은 깨달음을 얻는 것입니다.
仏教の目的は悟りを得ることです。
・
신사적인 사람이란 구체적으로 어떤 남성을 말하는지 궁금하지 않으세요?
紳士的な人って具体的にどのような男性を言うのか気になりませんか?
・
늘 신사적으로 대해 주셔서 기뻤어요.
常に紳士的に接していただいたことが嬉しかったです。
・
신사적으로 행동하는 남성은 여성에게 좋은 인상을 갖게 한다.
紳士的に振る舞う男性は女性に好印象を抱かれがちです。
・
신사적으로 행동하다.
紳士的に振る舞う。
・
투표용지에는 후보자의 성명을 확실히 적으세요.
投票用紙には、候補者の氏名をはっきりお書きください。
・
진정한 기적은 사랑을 통해 일어난다.
真の奇跡は愛を通して起きる。
・
이유는 설명할 수는 없지만 전문가들은 그것을 직관적으로 느낀다.
理由は説明できないが、専門家たちはそれを直観的に感じる。
・
위험을 직관적으로 판단하다.
危険を直観的に判断する。
・
정신적으로 성숙된 사람은 사랑할 능력을 갖춘 사람이다.
精神的に成熟された人は愛する能力を備えた人でる。
・
마취제의 별견에 의해 비약적으로 의료가 전진했다.
麻酔薬の発見によって飛躍的に医療が進んだ。
・
미국에는 세계적으로 유명한 명문 대학이 많이 있습니다.
アメリカには世界に名だたる名門大学がたくさんあります。
・
형식적으로 존재할 뿐 실질상의 역할은 특별히 없다.
形式的に存在するだけで、実質上の役割はとくにない。
・
다양성이나 예외를 고려하지 않고 룰이나 규정을 기계적으로 적용한다.
多様性や例外を考慮せず、ルールや規定を機械的に適用する。
・
문제를 기계적으로 풀다.
問題を機械的に解く。
・
관행으로 기계적으로 하고 있었다.
慣行で、機械的にやっていた。
・
기계적으로 처리하다.
機械的に処理する。
・
마리 공화국의 전통음악 문화는 매우 풍부하여 세계적으로도 잘 알려져 있다.
マリ共和国の伝統音楽の文化は非常に豊かで、世界的にもよく知られている。
・
한국은 일본에 비해 습기가 적어서 햇볕이 따갑다.
韓国は日本に比べて湿気が少なくて、日差しが痛い。
・
보석이란, 법원에 보석금을 납부하여, 일시적으로 유치장이나 구치소에서 석방되는 제도를 말합니다.
保釈とは、裁判所に保釈金を納付することで、一時的に留置場や拘置所から釈放される制度をいいます。
・
발칸 반도는 역사적으로 대국에 의한 지배를 오랜 기간 받아왔습니다.
バルカン半島は、歴史的に大国による支配を長い間受けてきました。
・
남극은 문명에서 멀리 떨어져 있어, 사람에 의한 환경오염이 가장 적은 지역이다.
南極は文明から遠く離れ、人による環境汚染がもっとも少ない地域である。
・
대륙붕은 원칙적으로 영해의 기선에서 200해리입니다.
大陸棚は原則として領海の基線から200海里です。
・
아랍에미리트는 일반적으로 UAE라는 명칭으로 알려져 있다.
アラブ首長国連邦は一般に「UAE」の略称で知られている。
・
그가 주연을 맡았던 영화는 전 세계적으로 대박을 터뜨렸다.
彼が主役を演じた映画は、世界的に大ヒットとなった。
・
인간은 본래, 기본적으로 선량하다고 생각해요.
人間は本来、基本的に善良だと思います。
・
인간은 기본적으로 선량하다고 나는 믿고 있다.
人間は基本的には善良だと私は信じている。
・
사장님은 아직 '성공'이라는 단어를 구체적으로 입에 올리진 않았다.
社長はまだ「成功」という単語を具体的に口にしたことは無い。
・
재판에 의해 사인간 또는 국가와 국민간의 분쟁이나 이해의 충돌을 법률적으로 해결한다.
裁判によって,私人間あるいは国家と国民間の紛争,利害の衝突を法律的に解決する。
・
프로 수준까지는 아니어도 적어도 보통 사람보다는 잘하고 싶다.
プロレベルとはいかなくても、せめて普通の人よりは上手になりたい。
・
공업 지대란 다수의 공장이 일정 지역 내에 집중적으로 존재하고 있는 곳을 말한다.
工業地帯とは、多数の工場が一定の地域内に集中的に存在しているところをいう。
・
혼자서 먹기에는 양이 많고 둘이서 먹기에는 양이
적다
.
一人で食べるには量が多くて、二人で食べるには量が少ない。
・
혹시 기적적으로 살아난다손 치더라도 정상적인 생활은 어려울 겁니다.
もし奇跡的に助かったともても通常の生活は難しいでしょう。
・
나그네란 일반적으로 방랑 생활을 하면서 여행을 하고 있는 사람을 말한다.
旅人とは、一般に放浪生活しながら旅をしている人を指す。
・
일반적으로 어느 정도 술을 마시면 술꾼이라고 불릴까요?
一般的にどれくらいお酒を飲むと酒飲みと言われるのでしょう?
・
어렸을 적은 둔재라 불렸던 역사상 인물은 많이 있습니다.
子供の頃は鈍才と呼ばれた歴史上の人物は数多くいます。
・
1983년 여름, 한국에서는 대대적으로 이산가족 찾기 생방송을 진행했다.
1983年夏、韓国では大々的に離散家族を探す生放送が進行した。
・
한국은 일본에 비해서 압도적으로 성이
적다
.
韓国は日本に比べると圧倒的に苗字が少ないです。
・
한국에는 성의 종류가 적어서 약 280종류 정도밖에 없다.
韓国には姓の種類が少なく、約300種類ほどしかない。
・
날씨는 우리들 기분에 긍정적으로도 부정적으로도 영향을 끼친다.
天気は私たちの気分にプラスにもマイナスにも影響を及ぼす場合があります。
・
직접 이야기 하는 것은 시간적으로 어렵다.
直接話すのは、時間的に難しい。
・
사회 통념적으로 결혼 적령기보다 늦게 결혼하는 것을 만혼이라 한다.
社会通念としての結婚適齢期より遅く結婚することを晩婚という。
・
빚을 합법적으로 소멸하다.
借金を合法的に消滅する。
・
합법적으로 권총을 구입했던 것으로 밝혀졌다.
合法的に拳銃を購入していたことを明らかにした。
・
전국적으로 폭염이 맹위를 떨치고 있다.
全国的に猛暑が猛威をふるっている
・
악의적으로 중상모략하려는 의도가 있다.
悪意的に中傷しようとする意図がある。
・
악의적으로 전달하다.
悪意的に伝える。
・
일반적으로 편애하는 것은 나쁜 것으로 여겨지고 있습니다.
一般的にえこひいきをすることは悪いこととして考えられています。
・
노골적으로 사람을 편애하다.
露骨に人をえこひいきする。
・
인플레이션이 진행되면 상대적으로 돈의 가치가 떨어진다.
インフレが進むと相対的にお金の価値が下がる。
[<]
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
[>]
(
44
/51)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ