【들이】の例文_46

<例文>
싸게 사들이다.
安く買い入れる。
신선한 생선을 싸게 사들이다.
新鮮な魚を安く仕入れる。
상설 견본 시장에 출전하는 기업이 많기 때문에 많은 사람들이 모입니다.
常設見本市に出展する企業が多いため、多くの人々が集まります。
자본을 받아 들이면 경영 자원을 확충할 수 있다.
資本を受け入れれば経営資源を拡充できる。
시상식에는 매년 많은 저명인들이 참석합니다.
授賞式には毎年多くの著名人が出席します。
많은 기업들이 자선 활동에 적극적으로 나서고 있습니다.
多くの企業が慈善活動に積極的に取り組んでいます。
이번 행사에 주민들이 참가 신청을 많이 했다.
今年の行事に住民が参加申請をたくさんした。
중년 가수들이 대중가요 시장을 장악했다.
中堅歌手が大衆歌謡を掌握した。
요즘 윗사람에게 존댓말을 쓰지 않는 젊은이들이 많다.
最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
이 학교에는 밝고 총명한 아이들이 많다.
この学校には、明るく聡明な子供が多い。
라이브 공연을 피하는 가수들이 점점 늘고 있다.
ライブ公演を避ける歌手たちがますます増えている。
밥을 뜸 들이다.
ご飯を蒸らす 。
밥을 뜸 들이고 있어요.
ご飯を蒸らしています。
밥을 뜸들이다.
飯を蒸らす。
한국어를 배우려는 학생들이 늘었다.
韓国語を学ぼうとする学生が増えた。
소극적인 아들이 밝고 적극적인 아이로 변했다.
消極的な息子が、明るく積極的な子に変わった。
20대 다운 발랄함과 재치가 묻어나는 행동들이다.
20代らしいはつらつとしてウィットに富んだ振る舞いだ。
경기를 지켜보던 축구 관계자들이 술렁였다.
試合を見守ったサッカー関係者の間でどよめきが起きた。
사람들이 와글와글 소란을 떨었다.
人々がわいわい大騒ぎした。
들이 방을 엉망으로 해놓고 학교에 갔다.
子供たちが部屋をめちゃくちゃにして学校に行った。
다양한 가치관이나 사고방식을 가진 사람들이 혼재한다.
様々な価値観や考え方を持つ人々が混在する。
우리 시댁은 식구들이 많아요.
夫の実家は家族が多いです。
그날 생각해 낸 행동들이 인생의 명암을 갈랐다.
あの日思いつきでとった行動が、人生の明暗を分けた。
들이 하니까 따라 하는 게 유행이다.
他の人々がするから真似するのが流行である。
세상에는 불행한 현실에 고통받는 많은 사람들이 있습니다.
世界には不幸な現実に苦しむ大勢の人々がいます。
많은 기업들이 경기 후퇴를 염려하고 있다.
多くの企業は景気後退を懸念している。
어린이집은 작은 아이들이 자라나는 장소입니다.
保育園は小さな子どもが育つ場所です。
유독 그의 주변에 의심스러운 일들이 계속 벌어졌다.
彼の周辺でひと際、疑わしい事件が続けて起こった。
들이 화분을 깨어 놓고 시치미를 뗀다.
息子は花瓶を割っておいてしらを切っている。
완고한 사람은 주의 사람의 의견을 받아들이려 하지 않아요.
頑固な人は周りの人の意見を受け入れようとしません。
한국 여행을 같이 갔던 사람들이 모이기로 했어요.
韓国旅行に一緒に行ってた人たちが集まることにしました。
흔쾌히 받아들이다.
快く引き受ける。
그녀는 사람들이 자신의 모습을 보고 비웃을 까 봐 염려했다.
彼女は、人々が自分の姿を見てあざ笑うだろうと気にした。
아이들이 주변의 모든 것에 호기심을 갖는 것은 자연스러운 일이다.
子供が自分の周りの何に対しても好奇心を持つのは自然なことだ。
유행보다는 자신의 개성을 중요하게 여기는 젊은이들이 늘고 있습니다.
流行よりは自分の個性を大事に思う若者が増えています。
날이 갈수록 제멋대로인 아들이 최대의 근심거리예요.
日を追うごとに自分勝手になる息子が最大の心配の種です。
마음씨 좋은 어머니와 세 아들이 살고 있었습니다.
気だてのよいお母さんと3人の息子が住んでいました。
선생님들은 어린이들이 자연에 흥미를 갖도록 격려해야 한다.
先生達は、子供達が自然に興味を持つように励ますべきである。
너희들이 짜고 나를 속였구나.
お前らが示し合わせて俺を騙したな。
사람들이 잘 어울리고 의사소통 능력이 좋다.
人当たりがよく、コミュニケーション能力が高い。
반 친구들이 비웃어서 그 남자아이는 얼굴이 시뻘게졌다.
クラスメートに笑われて、その男の子は顔が真っ赤になった。
아이들이 동물들의 행동을 흉내 냈다.
子供たちが動物たちの行動をまねた。
회사 경영진을 쇄신하자는 제안을 받아들이다.
会社の経営陣を刷新する提案を受け入れる。
신랄한 비판을 받아들이다.
辛辣な批判を受け止める。
자영업자들이 생존을 위해 대출을 받고 있다.
自営業者は生存のために融資を受けている。
초호화 멤버들이 모였다.
超豪華メンバーが集まった。
우리는 그들이 주최하는 파티에 갔다.
私たちは彼らが主催するパーティーに行った。
들이 나이는 먹었지만 아직도 철이 없어요.
息子が年はとっているけれどまだ分別がつかないんですよ。
요즘 철없는 사람들이 너무 많아.
最近、思慮分別がない人が多すぎる。
내전으로 가장 희생 당하고 있는 것은 어린아이들이다.
内戦で最も犠牲を強いられているのは幼い子供たちだ。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>]
(46/58)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ