【선생】の例文

<例文>
선생님 오늘은 숙제 없어요?
先生、今日は宿題がないんですか。
선생님이 기꺼이 허락해 주셨다.
先生が快く承諾してくださった。
선생님은 올해 초 지병으로 별세했다.
先生は今年初めに持病で亡くなった。
선생님은 강단에서 학생들에게 중요한 개념을 설명했어요.
先生は講壇で生徒たちに重要な概念を説明しました。
선생님은 강단에서 학생들에게 새로운 아이디어를 소개했어요.
先生は講壇で生徒たちに新しいアイデアを紹介しました。
강단 위에는 선생님의 자료가 가지런히 나열되어 있다.
講壇の上には先生の資料が整然と並んでいる。
선생님은 강단에 서서 학생들에게 이야기했어요.
先生は講壇に立ち、生徒たちに話しました。
선생님의 강연에 감동했습니다.
先生の公園に感動しました。
혹시 김 선생님 아니세요 ?
ひょっとしてキム先生ではありませんか?
여름 방학 계획으로 머리가 가득차, 교장선생님의 말을 건성으로 듣고 있었다.
夏休みの予定で頭がいっぱいだったので、校長先生の話を上の空で聞いていた。
수업 중에 선생님의 이야기를 건성으로 들어서 주의를 받았다.
授業中に、先生の話を上の空で聞いていて注意をうけた。
선생님은 누구보다 무서웠지만 인간미가 넘쳤다
あの先生は、誰よりも怖かったが、人間味が溢れた。
왜냐하면 나는 미술 선생이 되고 싶기 때문이야.
なぜなら私は美術の先生になりたいからだ!
담임 선생님은 너무 무서워서 독사라 불린다.
担任の先生はとても怖くて、毒蛇と呼ばれる。
선생님은 다정하신 분이에요.
先生は優しい方です。
선생님은 매우 다정하신 분입니다.
先生はとても情深い方です。
제 친구는 일본어 선생님입니다.
私の友人は日本語の先生です。
선생님에 따라 가르치는 방법이 다릅니다.
先生によって教え方が違います。
선생님은 저의 어깨를 어루만지며 다정하게 말씀하셨습니다.
先生は私の肩をそっとなでながら優しくおっしゃいました。
젊은 선생님이 교단을 떠나려했을 때 강하게 만류했다.
若い先生が教壇を離れた時強く引き留めた。
선생님은 학생의 능력에 따라 교육 프로그램을 조정합니다.
先生は学生の能力に応じて教育プログラムを調整します。
내가 슬픔에 잠겼을 때 선생님은 여러 가지로 나를 위로해 주셨어요.
私が悲しみに沈んでいたとき、先生はいろいろと私を慰めてくれました。
선생님 집은 아주 넓어요.
先生の家はとても広いです。
아이들이 교실에서 선생님의 지시를 따르지 않고 싸우고 있다.
子供たちが教室で先生の指示に従わずに喧嘩をしている。
선생님은 학생들의 잠재 능력을 끌어냅니다.
その先生は生徒たちの潜在能力を引き出します。
선생님은 학생들에게 책임감을 갖도록 가르칩니다.
先生は生徒たちに責任感を持つように教えます。
선생님은 교육에 대해 열심이에요.
その先生は教育に対して熱心です。
선생님은 학생들의 진로 선택을 돕습니다.
先生は生徒たちの進路選択をサポートします。
선생님은 학생들에게 존중받고 있습니다.
先生は生徒たちに尊重されています。
선생님은 학생들에게 예의와 매너를 가르칩니다.
先生は生徒たちに礼儀やマナーを教えます。
선생님은 학생들에게 목표를 설정하는 데 도움을 줍니다.
先生は生徒たちに目標を設定する手助けをします。
선생님은 교육에 열정을 가지고 있어요.
その先生は教育に情熱を持っています。
선생님은 학생들에게 교육상의 가치관을 가르칩니다.
先生は生徒たちに教育上の価値観を教えます。
선생님은 학생들의 흥미와 능력을 끌어냅니다.
先生は生徒たちの興味や能力を引き出します。
선생님은 학생들의 문제 해결에 도움을 제공합니다.
先生は生徒たちの問題解決に助けを提供します。
선생님은 학생들에게 공평해요.
その先生は生徒たちに対して公平です。
선생님은 엄하지만 상냥한 인품이에요.
その先生は厳しいけれども優しい人柄です。
선생님은 학생들에게 지식을 가르칩니다.
先生は生徒たちに知識を教えます。
우리 누나는 학교 선생님이다.
うちの姉は学校の先生だ。
존경하는 선생님에게 편지를 쓰다.
尊敬する先生に手紙を書く。
친구들과 20년 전 중학교 담임선생님을 찾아뵈었다.
友達と20年前の中学担任先生に伺った。
어느날 음악 선생님은 나에게 피아노를 배워보도록 권했습니다.
ある日、音楽先生は、私にピアノを習ってみるよう勧めました。
선생님이 학생을 훈계하다.
先生が生徒を訓戒する。
선생님은 학생을 꾸짖었다.
先生は生徒を叱った。
선생님은 학생들을 질타하며 수업의 집중력을 높이려고 했다.
先生は生徒たちを叱咤して、授業の集中力を高めようとした。
선생님의 일갈로 반 분위기가 일변했다.
先生の一喝で、クラスの雰囲気が一変した。
선생님의 일갈로 학생들은 진지하게 수업에 집중했다.
先生の一喝で、生徒たちは真剣に授業に集中した。
선생님의 일갈로 교실의 소음이 순식간에 조용해졌다.
先生の一喝で、教室の騒音が一瞬にして収まった。
선생님의 살기 가득한 눈빛도 이젠 익숙하다.
先生の殺気満載の視線も今や慣れた。
그는 호랑이 선생님이다.
彼は厳しい先生トラ先生だ。
1 2 3 4 5 6 7 
(1/7)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ