例文「韓国語能力試験」
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会
旅行 ネット 趣味 基本単語 場所 芸能
医療 教育 自然 スポーツ 韓国語文法
예산 삭감으로 프로젝트는 백지화되었다.
予算の削減により、プロジェクトは白紙化された。
혁신적인 아이디어는 실현 불가능하다고 판단되어 계획은 백지화되었다.
革新的なアイデアは実現不可能と判断され、計画は白紙に戻った。
재정적인 문제로 기각되어 연구 프로젝트는 백지화되었다.
財政的な問題で却下され、研究プロジェクトは白紙に戻された。
그는 매일 아침 정원 화훼에 물을 주는 게 일과다.
彼女は毎朝、庭の花卉に水をやるのが日課だ。
장미와 튤립 등 화훼가 화단을 수놓고 있다.
バラやチューリップなどの花卉が花壇を彩っている。
이 계절은 화훼가 가장 아름다운 시기이다.
この季節は、花卉が一番美しい時期だ。
그 새로운 영화는 흥행할 것으로 예상되고 있습니다.
その新しい映画はヒットすると予想されています。
그 영화는 평론가의 칭찬을 받아 박스오피스에서 흥행했습니다.
その映画は評論家の称賛を受け、ボックスオフィスでヒットしました。
그 영화의 리메이크 버전은 팬들에게 흥행하며 흥행 수입을 늘렸습니다.
その映画のリメイク版はファンにヒットし、興行収入を伸ばしました。
사막에서는 바람이 모래를 운반하여 사구를 형성합니다.
砂漠では風が砂を運んで、砂丘を形成します。
사구 위에서 내려다보면 주위 풍경을 한눈에 볼 수 있습니다.
砂丘の上から見下ろすと、周囲の風景が一望できます。
사구 위에는 바람이 불고 있습니다.
砂丘の上には風が吹き抜けています。
테이블의 상판은 고품질의 목재로 되어 있습니다.
テーブルの天板は高品質の木材でできています。
제재소에서는 목재를 가공하여 제품으로 만든다.
製材所では木材を加工して製品にする。
제재소에서는 나무의 치수를 측정한다.
製材所では木の寸法を測定する。
제재소에서는 목재를 잘라 절단한다.
製材所では木材をカットして切断する。
힘을 합쳐서 목표를 향해 나아가는 것이 중요합니다.
力を合わせて目標に向かって進むことが重要です。
팀 전원이 힘을 합쳐 프로젝트를 성공시켰습니다.
チーム全員が力を合わせて、プロジェクトを成功させました。
힘을 합쳐서 더 효과적인 해결책을 찾아봅시다.
力を合わせて、より効果的な解決策を見つけましょう。
공장 뒤에는 고철더미가 펼쳐져 있었다.
工場の裏には古鉄の山が広がっていた。
고철을 재사용하는 프로젝트가 진행 중이다.
古鉄を再利用するプロジェクトが進行中だ。
그 마을에는 고철을 사들이는 가게가 있다.
その町には古鉄を買い取る店がある。
파이프라인이 연안 지역을 통과합니다.
パイプラインが沿岸地域を通過します。
파이프라인 설치에는 환경에 대한 배려가 필요합니다.
パイプラインの設置には環境への配慮が必要です。
파이프라인 건설에는 많은 노동자가 참여하고 있습니다.
パイプラインの建設には多くの労働者が参加しています。
기계공은 부품의 정확도를 측정했습니다.
機械工は部品の精度を測りました。
지역 스포츠 단체에 경기 용구가 기부되었습니다.
地域のスポーツ団体に競技用具が寄付されました。
의료 용구를 사용하여 환자를 진찰했습니다.
医療用具を使って患者の診察を行いました。
예술 용구를 사용하여 아름다운 그림을 그렸습니다.
芸術用具を使って美しい絵画を描きました。
매출금의 일부가 자선 활동과 지역 지원에 기부되었습니다.
売上金の一部が慈善活動や地域支援に寄付されました。
재해지에 대한 지원 물자가 기부되었습니다.
被災地への支援物資が寄付されました。
자선단체에 거액의 기부금이 기부되었습니다.
慈善団体に多額の寄付が寄付されました。
그날의 매출금을 예금 계좌로 이체했어요.
その日の売上金を預金口座に振り込みました。
점장은 매출금을 회계 시스템에 입력했습니다.
店長は売上金を会計システムに入力しました。
매출금을 사용하여 새로운 재고를 매입했습니다.
売上金を使って新しい在庫を仕入れました。
공공 수영장에는 감시원이 망을 보고 있다.
公共のプールには監視員が見張りをしている。
수영장에서 감시원이 아이들의 안전을 지켜보고 있다.
プールで監視員が子供たちの安全を見守っている。
테마파크의 어트랙션에는 항상 감시원이 대기하고 있다.
テーマパークのアトラクションには常に監視員が待機している。
그는 악명 높은 사기꾼이다.
彼は悪名高き詐欺師だ。
그 기업은 악명 높은 환경 파괴자야.
その企業は悪名高い環境破壊者だ。
저 정치인은 악명 높은 독직 사건에 관여하고 있다.
あの政治家は悪名高き汚職事件に関与している。
역에 도착하자 승객들은 황급히 전철에 올라탔다.
駅に到着すると、乗客たちは慌てて電車に乗り込んだ。
그녀는 전화를 끊자 황급히 무언가를 찾기 시작했다.
彼女は電話を切ると慌てて何かを探し始めた。
구색을 갖추다.
ものを取り揃える。
이 가구점의 구색은 모던하고 스타일리시하다.
この家具屋の品揃えはモダンでスタイリッシュだ。
저 선물 가게의 구색은 독특한 상품이 많다.
あのギフトショップの品揃えはユニークな商品が多い。
오래된 건물을 개보수하는 계획이 진행 중이다.
古い建物を改修する計画が進行中だ。
호텔 로비를 개보수할 예정이다.
ホテルのロビーを改修する予定だ。
공원을 개보수하여 지역 주민들에게 보다 좋은 시설을 제공한다.
公園を改修して、地域の住民により良い施設を提供する。
그 탐정은 몰래 사람들을 염탐했다.
その探偵は密かに人々を調べた。
그녀는 몰래 그의 소셜 미디어를 염탐했다.
彼女は密かに彼のソーシャルメディアを調べた。
그는 범인을 찾기 위해 몰래 사건의 배후에 있는 사람들을 염탐했다.
彼は犯人を見つけるために、密かに事件の背後にある人々を調べた。
버르장머리 없는 아이는 미움을 받는다.
行儀が悪い子は嫌われる。
그 아이는 버르장머리가 없는 것 같다.
その子は行儀を知らないようだ。
버르장머리 없다고 혼났다.
行儀が悪いと注意された。
스마트폰의 편리성은 우리의 일상생활을 크게 바꾸고 있습니다.
スマートフォンの便利性は私たちの日常生活を大きく変えています。
웹사이트의 디자인은 사용 편의성을 중시하고 있습니다.
ウェブサイトのデザインは使いやすさを重視しています。
그 도구의 편리성은 시간을 절약하는 데 도움이 됩니다.
そのツールの便利性は時間を節約するのに役立ちます。
시각적으로 임팩트 있는 광고가 공개되었습니다.
視覚的にインパクトのある広告が公開されました。
이 프레젠테이션은 시각적인 요소를 많이 사용하고 있습니다.
このプレゼンテーションは視覚的なエレメントを多用しています。
시각적인 인상은 사람들의 감정에 큰 영향을 미칩니다.
視覚的な印象は人々の感情に大きな影響を与えます。
밭두렁 양쪽에는 둑이 만들어져 있습니다.
畑の畦の両側には土手が作られています。
밭두렁 끝에는 농기구가 놓여 있습니다.
畑の畦の端には農具が置かれています。
밭두렁 주위에는 배수구가 설치되어 있습니다.
畑の畦の周りには排水溝が設置されています。
그들은 미지의 지역을 탐험하고 있습니다.
彼らは未知の地域を探検しています。
고대 유적을 탐험하기 위해 그들은 정글로 향했습니다.
古代の遺跡を探検するために彼らはジャングルへと向かいました。
미지의 행성을 탐험하기 위해 우주선이 발진했습니다.
未知の惑星を探検するために宇宙船が発進しました。
그녀의 말은 우리를 고무시켰다.
彼女の言葉は私たちを鼓舞した。
선생님의 격려는 학생들을 고무시켰다.
先生の励ましは生徒たちを鼓舞した。
그의 연설은 국민을 고무시켰다.
彼の演説は国民を鼓舞した。
이 영화는 우주 모험의 장대한 스토리를 이야기하고 있습니다.
この映画は宇宙冒険の壮大なストーリーを語っています。
그 소설은 환상적인 세계를 무대로 한 장대한 스토리입니다.
その小説は幻想的な世界を舞台にした壮大なストーリーです。
그 산의 경치는 장대했습니다.
その山の景色は壮大でした。
그는 항상 준법을 중요시합니다.
彼は常に順法を重んじています。
준법을 따르는 것은 시민의 책무입니다.
順法に従うことは市民の責務です。
사회질서를 지키기 위해서는 준법이 필요합니다.
社会秩序を守るためには順法が必要です。
소송을 취하하다.
訴えを取り下げる。
소송을 취하하는 것에 동의했습니다.
訴えを取り下げることに同意しました。
소송을 취하함으로써 화해가 성립되었습니다.
訴訟を取り下げることで和解が成立しました。
민트는 허브로 요리나 음료에 사용됩니다.
ミントはハーブとして料理やドリンクに使われます。
민트는 상쾌한 향이 특징입니다.
ミントは爽やかな香りが特徴です。
민트는 디저트 토핑으로 인기가 있습니다.
ミントはデザートのトッピングとして人気があります。
이 마을에는 오래된 사원이 많이 있습니다.
この町には古い寺院が多くあります。
그는 사원에서 승려가 되는 꿈을 가지고 있습니다.
彼は寺院で僧侶になる夢を持っています。
사원의 종소리가 조용한 마을에 울려 퍼졌다.
寺院の鐘の音が静かな町に響き渡った。
그는 회의에서 거명되었다.
彼は会議で名指しされた。
그 문제에 대해 그의 이름이 거명되었다.
その問題について、彼の名前が名指しされた。
잘못된 행동 때문에 그의 이름이 거명되었다.
悪い行動が原因で、彼の名前が名指しされた。
그는 새로운 종교를 포교하고 있다.
彼は新しい宗教を布教している。
포교하는 것은 신념의 일부다.
布教することは信念の一部だ。
포교하기 위해 세계를 여행하고 있다.
布教するために世界中を旅している。
차를 운전할 때는 사각을 조심해야 합니다.
車を運転する際には、死角に気をつける必要があります。
그 건물 주위에는 많은 사각이 있습니다.
その建物の周りには多くの死角があります。
주차장 한쪽에는 사각지대가 있습니다.
駐車場の片隅には死角があります。
대기 줄이 길어지고 있어요.
待ち列が長くなっています。
대기 줄이 조금 짧아졌어요.
待ち列が少し短くなりました。
대기 줄이 혼잡합니다.
待ち列が混雑しています。
입장객은 줄을 정렬하여 기다려 주시기 바랍니다.
入場者は列に整列してお待ちください。
입장객은 마스크를 착용해 주시기 바랍니다.
入場者はマスクを着用してください。
입장객의 접근을 제한합니다.
入場者のアクセスを制限します。
색칠을 하다.
色塗りをする。色をつける。
그림에 색칠을 하였다.
絵に色塗りをした。
색칠은 창의성을 자극하는 데 도움이 됩니다.
色塗りは創造性を刺激するのに役立ちます。
아이들은 그림을 색칠하는 것을 아주 좋아합니다.
子供たちは色を塗るのが大好きです。
그가 좋아하는 취미는 그림을 색칠하는 것입니다.
彼の好きな趣味は色を塗ることです。
색칠하는 것은 뇌를 활성화시키는 효과가 있습니다.
塗り絵を塗ることは脳を活性化させる効果があります。
얼룩이나 자외선에 의해 이 가구의 색이 바래고 있습니다.
汚れや紫外線により、この家具の色が色あせています。
정원의 꽃들은 계절의 변화와 함께 색이 바래거나 선명해지기도 합니다.
庭の花々は、季節の変化とともに色あせたり鮮やかになったりします。
오랫동안 야외에서 사용된 우산은 색이 바래버렸어요.
長い間屋外で使われた傘は、色が色あせてしまいました。
적금을 붓다.
積み金を払い込む。
나는 한 번도 거르지 않고 매달 꼬박꼬박 적금을 부어 왔다.
僕は一度も休まず毎月欠かさず貯金をしてきた。
컵에는 뜨거운 코코아가 담겨 있습니다.
コップには熱いココアが注がれています。
추운 날에는 따뜻한 코코아가 최고입니다.
寒い日には温かいココアが最高です。
그녀는 코코아에 계피를 첨가했습니다.
彼女はココアにシナモンを加えました。
남편은 설거지하는 것을 도와주지 않아요.
夫は食器を洗うのを手伝ってくれません。
그녀는 사탕을 빨자 미소가 번졌다.
彼女はキャンディを舐めると笑顔が広がった。
아이는 자기 손가락을 빠는 버릇이 있다.
子供は自分の指を舐める癖がある。
그녀는 입술을 빠는 버릇이 있다.
彼女は唇を舐める癖がある。
개미가 설탕 알갱이를 나르는 것이 보였다.
アリが砂糖の粒を運んでいるのが見えた。
판단 기준이 분명치 않다.
判断基準がはっきりしない。
그의 의도는 분명치 않다.
彼の意図ははっきりしない。
그 계획의 세부 사항이 분명치 않다.
その計画の詳細がはっきりしない。
친구의 말에 긴가민가 머리를 갸우뚱거렸다.
友達の言葉に曖昧に思い首をかしげた。
문서를 숙독하여 내용을 이해한다.
ドキュメントを熟読して、内容を理解する。
계약서를 숙독하여 조건을 확인한다.
契約書を熟読して、条件を確認する。
보고서를 숙독하여 자세한 내용을 파악한다.
レポートを熟読して、詳細を把握する。
그는 병이 잦기 때문에 건강한 생활 습관에 유의하고 있다.
彼は病気がちなので、健康的な生活習慣を心がけている。
병이 잦은 사람은 스트레스 관리에도 주의를 기울일 필요가 있습니다.
病気がちな人はストレス管理にも注意を払う必要があります。
병이 잦은 사람은 환절기에 특히 주의가 필요합니다.
病気がちな人は、季節の変わり目に特に注意が必要です。
이 테이블의 표면은 광택이 난다.
このテーブルの表面はつやが入っている。
그 가방 소재는 광택이 난다.
そのバッグの素材はつやが入っている。
그 가죽 재킷은 광택이 난다.
そのレザージャケットはつやが入っている。
거실에는 가족이 모이는 장소로 충분한 채광이 필요합니다.
リビングルームには、家族が集まる場所として十分な採光が必要です。
집안에서 쾌적한 분위기를 만들기 위해서는 양호한 채광이 필요합니다.
家の中で快適な雰囲気を作るためには、良好な採光が必要です。
유리로 된 방은 뛰어난 채광을 제공합니다.
ガラス張りの部屋は、優れた採光を提供します。
과학자들은 새로운 생리학적 기능을 발견했습니다.
科学者は、新たな生理学的機能を発見しました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (11/587)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ