例文「趣味」
カテゴリー
暮らし グルメ 美容 ビジネス 社会
旅行 ネット 趣味 基本単語 場所 芸能
医療 教育 自然 スポーツ 韓国語文法
카페테리아는 학생들의 휴식 공간입니다.
カフェテリアは学生の休憩スペースです。
공원 잔디밭은 가족들의 휴식 공간입니다.
公園の芝生は家族連れの休憩スペースです。
자연이 풍부한 정원은 마음의 휴식 공간이 됩니다.
自然豊かな庭園は心の休憩スペースとなります。
하권을 드디어 다 읽었습니다.
下巻をやっと読み終えました。
하권에서 이야기가 완결됩니다.
下巻で物語が完結します。
하권은 상권보다 얇습니다.
下巻は上巻よりも薄いです。
상권을 어제 다 읽었습니다.
上巻を昨日読み終えました。
상권에는 이야기의 도입 부분이 적혀 있습니다.
上巻には物語の導入部分が書かれています。
상권과 하권을 세트로 구매했습니다.
上巻と下巻をセットで購入しました。
이 소설은 상하권으로 나뉘어 있어요.
この小説は上下巻に分かれています。
상하권을 모두 다 읽었어요.
上下巻をすべて読み終えました。
상하권 중 상권만 구매했어요.
上下巻のうち、上巻だけ購入しました。
그는 노름판에 빠져 큰 돈을 잃었어요.
彼は賭博場に入り浸り、大金を失いました。
노름판에서 벗어나고 싶다고 말했어요.
賭博の場から抜け出したいと言っていました。
노름판은 항상 위험이 도사리고 있어요.
賭博場はいつも危険が潜んでいます。
노벨 문학상은 문학계에서 가장 권위 있는 상 중 하나입니다.
ノーベル文学賞は、文学界で最も権威のある賞の一つです。
그녀는 노벨 문학상을 수상했습니다.
彼女はノーベル文学賞を受賞しました。
노벨 문학상 시상식은 매년 스웨덴에서 열립니다.
ノーベル文学賞の授賞式は、毎年スウェーデンで行われます。
이 앨범은 명반으로 알려져 있습니다.
このアルバムは名盤として知られています。
그는 명반을 모으는 것이 취미입니다.
彼は名盤を集めるのが趣味です。
명반을 들으면 당시의 추억이 되살아납니다.
名盤を聴くと、当時の思い出が蘇ります。
아이들이 공원에서 연날리기를 즐기고 있었어요.
子供たちが公園で凧揚げを楽しんでいました。
연날리기 대회가 개최되어 많은 사람들이 참가했습니다.
凧揚げ大会が開催され、たくさんの人が参加しました。
연날리기에 바람이 딱 좋은 날을 선택했어요.
凧揚げのために、風がちょうど良い日を選びました。
메시지 해독에는 시간이 걸릴지도 모릅니다.
メッセージの解読には時間がかかるかもしれません。
해독하기 위한 소프트웨어를 설치했습니다.
解読するためのソフトウェアをインストールしました。
오래된 문서를 해독하는 데 성공했습니다.
古い文書の解読に成功しました。
암호 해독이 완료되었습니다.
暗号の解読が完了しました。
전문가가 해독 작업을 진행하고 있습니다.
専門家が解読作業を進めています。
이 파일은 해독이 필요합니다.
このファイルは解読が必要です。
가창 기술을 배웠습니다.
歌唱のテクニックを学びました。
가창 레슨에 참여하고 있습니다.
歌唱のレッスンに参加しています。
가창에 대한 조언을 받았습니다.
歌唱のアドバイスをもらいました。
저자의 필치가 작품에 독특한 분위기를 주고 있습니다.
著者の筆致が、作品に独特の雰囲気を与えています。
그의 필치는 매우 섬세합니다.
彼の筆致は非常に繊細です。
이 소설은 강력한 필치로 그려져 있습니다.
この小説は力強い筆致で描かれています。
그의 문체는 매우 세련되었습니다.
彼の文体はとても洗練されています。
작가의 문체는 그 작품에 개성을 줍니다.
作家の文体は、その作品に個性を与えます。
문체가 다르면 같은 내용이라도 인상이 많이 바뀝니다.
文体が異なると、同じ内容でも印象が大きく変わります。
그는 원고를 교열하는 역할을 맡고 있다.
彼は原稿を校閲する役割を担っている。
그는 원고를 정성스럽게 교열한다.
彼は原稿を丁寧に校閲する。
책을 출판하기 전에 내용을 교열한다.
本を出版する前に、内容を校閲する。
인문서를 읽음으로써 시야가 넓어졌다.
人文書を読むことで視野が広がった。
인문서 신간이 도서관에 추가되었다.
人文書の新刊が図書館に追加された。
그는 인문서를 전문으로 연구하고 있다.
彼は人文書を専門に研究している。
그는 운에 베팅하는 타입이에요.
彼は運に賭けるタイプです。
자신의 미래에 베팅해 보았습니다.
自分の未来に賭けてみました。
이 영화가 최우수 작품상을 수상했다.
この映画が最優秀作品賞を受賞した。
작년 영화제에서 작품상을 수상했다.
昨年の映画祭で作品賞を受賞した。
그 소설이 문학상 작품상으로 선정되었다.
その小説が文学賞の作品賞に選ばれた。
논문의 첨삭을 의뢰하다.
論文の添削を依頼する。
첨삭이 필요한 부분을 지적한다.
添削が必要な部分を指摘する。
첨삭 후의 내용을 재확인한다.
添削後の内容を再確認する。
원고를 첨삭하다.
原稿を添削する。
논문을 첨삭하다.
論文を添削する。
제안서를 첨삭하다.
提案書を添削する。
퍼즐 푸는 것을 좋아한다.
パズルを解くのが好きだ。
그는 항상 퍼즐을 풀고 있다.
彼はいつもパズルを解いている。
휴일에는 퍼즐 푸는 것을 좋아한다.
休日にはパズルを解くのが好きだ。
교회에서 성가를 부르다.
教会で聖歌を歌う。
이 책의 지은이는 그 주제에 대해 전문가입니다.
この本の著者はそのテーマについて専門家です。
이 지은이 책은 학교 커리큘럼에 포함되어 있습니다.
この著者の本は学校のカリキュラムに含まれています。
지은이 이름이 표지에 크게 실려 있습니다.
著者の名前が表紙に大きく載っています。
그녀의 등단에 큰 박수가 쏟아졌다.
彼女の登壇に大きな拍手が送られた。
등단 후, 그는 많은 질문에 대답했다.
登壇後、彼は多くの質問に答えた。
그녀의 등단은 감동적이었다.
彼女の登壇は感動的だった。
바이올린 조현이 필요합니다.
バイオリンの調弦が必要です。
하프의 조현을 의뢰했습니다.
ハープの調弦を依頼しました。
하프 조현이 어려워요.
ハープの調弦が難しいです。
하프 연주를 들었어요.
ハープの演奏を聴きました。
그녀는 하프를 연주합니다.
彼女はハープを演奏します。
하프의 음색은 매우 아름답습니다.
ハープの音色はとても美しいです。
클래식 기타를 연주하고 있습니다.
クラシックギターを演奏しています。
더블베이스는 오케스트라에 빠질 수 없습니다.
ダブルベースはオーケストラに欠かせません。
더블베이스 소리는 매우 낮아요.
ダブルベースの音はとても低いです。
기타로 그녀의 노래를 반주하다.
ギターで彼女の歌を伴奏する。
그녀의 노래에 기타로 반주했다.
彼女の歌にギターで伴奏した。
피아노로 반주하다.
ピアノで伴奏する。
로큰롤은 아프리카계 미국인의 문화와 유럽 음악의 융합에서 태어났습니다.
ロックンロールは、アフリカ系アメリカ人の文化とヨーロッパの音楽の融合から生まれました。
그 새로운 영화는 흥행할 것으로 예상되고 있습니다.
その新しい映画はヒットすると予想されています。
그 영화는 평론가의 칭찬을 받아 박스오피스에서 흥행했습니다.
その映画は評論家の称賛を受け、ボックスオフィスでヒットしました。
그 영화의 리메이크 버전은 팬들에게 흥행하며 흥행 수입을 늘렸습니다.
その映画のリメイク版はファンにヒットし、興行収入を伸ばしました。
색칠을 하다.
色塗りをする。色をつける。
그림에 색칠을 하였다.
絵に色塗りをした。
색칠은 창의성을 자극하는 데 도움이 됩니다.
色塗りは創造性を刺激するのに役立ちます。
아이들은 그림을 색칠하는 것을 아주 좋아합니다.
子供たちは色を塗るのが大好きです。
그가 좋아하는 취미는 그림을 색칠하는 것입니다.
彼の好きな趣味は色を塗ることです。
색칠하는 것은 뇌를 활성화시키는 효과가 있습니다.
塗り絵を塗ることは脳を活性化させる効果があります。
문서를 숙독하여 내용을 이해한다.
ドキュメントを熟読して、内容を理解する。
계약서를 숙독하여 조건을 확인한다.
契約書を熟読して、条件を確認する。
보고서를 숙독하여 자세한 내용을 파악한다.
レポートを熟読して、詳細を把握する。
그의 손글씨는 깔끔하고 읽기 쉽다.
彼の手書きはこざっぱりと読みやすい。
그의 손글씨는 매우 아름답다.
彼の手書きはとても美しい。
그의 손글씨는 읽기 어렵다.
彼の手書きは読みにくい。
그 곡은 스포츠 이벤트의 테마송으로도 사용되었습니다.
その曲は、スポーツイベントのテーマソングとしても使用されました。
이 영화의 테마송은 매우 감동적입니다.
この映画のテーマソングはとても感動的です。
테마송이 흐르면 마음이 뛰어요.
テーマソングが流れると、心が躍ります。
지그소 퍼즐의 피스는 들쭉날쭉하게 만들어져 있다.
ジグソーパズルのピースはぎざぎざに合うように作られている。
작품을 비평하다.
作品を批評する。
그는 영화를 보고 그 내용을 비평했습니다.
彼は映画を見て、その内容を批評しました。
그녀는 미술전에서 전시된 작품을 비평했습니다.
彼女は美術展で展示された作品を批評しました。
비평가들은 그 시의 단어 선택과 시의 운율을 평가하고 있습니다.
批評家はその詩の言葉選びと詩の韻律を評価しています。
비평가들은 그 작가의 스타일과 주제에 대한 분석을 제공하고 있습니다.
批評家はその作家のスタイルとテーマについての分析を提供しています。
비평가들은 그 예술 작품의 기술적인 측면에 초점을 맞추고 있습니다.
批評家はその芸術作品の技術的な側面に焦点を当てています。
그 책의 번역본이 나왔다.
その本の翻訳本が出た。
인기 소설의 번역본이 출판되었어요.
人気小説の翻訳本が出版されました。
그녀는 그 책의 프랑스어 번역본을 읽고 감동했습니다.
彼女はその本のフランス語訳を読んで感動しました。
그 예술 작품은 미적 매력이 있습니다.
その芸術作品は美的な魅力を持っています。
그의 작품은 미적 가치가 높다.
彼の作品は美的な価値が高い。
그의 미적 감각에 깊은 인상을 받았어요.
彼の審美眼に感銘を受けました。
그 책에는 몇 가지 오기가 있어요.
その本にはいくつかの誤記があります。
보고서에 오기가 있어서 수정이 필요합니다.
レポートに誤記があって、修正が必要です。
기사 속에서 몇 가지 오기가 발견되었습니다.
記事の中にいくつかの誤記が見つかりました。
이 영화는 첨단 특수효과를 사용했다.
この映画は先端の特殊効果を使用しています。
미학은 미와 예술의 본질에 대한 연구입니다.
美学は美と芸術の本質についての研究です。
미학은 아름다운 것이나 예술의 본질에 대한 학문입니다.
美学は美しいものや芸術の本質についての学問です。
그는 미학에 관심이 있습니다.
彼は美学に興味を持っています。
미술사를 배우는 것은 예술의 역사를 이해하는 데 도움이 됩니다.
美術史を学ぶことは、芸術の歴史を理解する手助けになります。
미술사를 통해 과거 예술가들의 생각을 알 수 있습니다.
美術史を通じて、過去の芸術家たちの考え方を知ることができます。
미술사 수업에서 르네상스 시대의 작품을 배웠습니다.
美術史の授業で、ルネサンス時代の作品を学びました。
그 영화 개봉일은 언제예요?
あの映画の公開日はいつですか?
영화 개봉일이 연기되었다.
映画の公開日が延期された。
그의 최신작 개봉일이 다음 달로 잡혔다.
彼の最新作の公開日が来月に決まった。
전국의 강과 산을 여행하면서 쓴 시를 모아 산문집을 냈다.
全国の川と山を旅行しながら書いた詩を集め散文集を出した。
그의 새로운 산문집이 출판되었다.
彼の新しい散文集が出版された。
이 산문집은 그의 경험을 바탕으로 쓰여져 있다.
この散文集は彼の経験を元に書かれている。
마이클 잭슨은 음악계의 레전드입니다.
マイケル・ジャクソンは音楽界のレジェンドです。
마이클 잭슨의 음악은 세대를 초월하여 사랑받고 있습니다.
マイケル・ジャクソンの音楽は世代を超えて愛されています。
마이클 잭슨의 춤은 압도적인 에너지를 가지고 있습니다.
マイケル・ジャクソンのダンスは圧倒的なエネルギーを持っています。
내기할래?
賭ける?
내기하자.
賭けをしよう。
내기해요.
賭けをしましょう。
유흥비로 탕진하다.
遊興費に使い果たす。
유흥비 욕심에 범행을 저질렀다.
遊ぶ金が欲しいです。
연회나 오락 등에 사용한 비용을 유흥비라고 합니다.
宴会や娯楽などに使った費用のことを、遊興費といいます。
그는 유명한 가수의 노래를 모창했어요.
彼は有名な歌手の歌マネをしました。
그 사람은 모창하는 것을 잘해요.
その人は歌マネするのが上手です。
그 연예인은 모창하는 걸로 유명해요.
その芸人は歌マネすることで有名です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/17)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ