韓国語能力試験3・4級
韓国語能力試験の中級(3,4級)単語です。
韓国語 日本語
앞서가다 先立っていく、リードする、先取りする
앞서거니 뒤서거니 抜きつ抜かれつ、後になり先になり
앞세우다 先に立たせる、案内させる、表に立たせる
앞에 내세우다 先頭に押し立てる、重視する、看板にする
앞으로 今後、これから、将来
앞으로 나아가다 前へ進む
앞으로는 これからは
앞으로도 これからも
앞을 내다보다 先を見据える、将来を見通せる、前を見据える
앞을 다투다 先を争う
앞일 将来のこと、これから先のこと
앞자리 前の席
앞차 前の車
앞치마 エプロン、前掛け
앞치마를 두르다 エプロンをつける、エプロンをする
子供、赤ちゃん
애(가) 타다 気が焦る、肝を焼く、気が気でない
애(를) 쓰다 努力する
애간장(을) 태우다 気をもませる、思い煩う
애교를 떨다 愛嬌を振りまく
애국가 愛国歌、韓国の国歌、国歌
애국행위 愛国行為
애기 赤ちゃん
애꿎은 何の関係のない、何の罪もない
애를 낳다 子を産む
애를 먹다 苦労をする、手を焼く、大変な思いをする
애를 쓰다 非常に努力する、苦心を払う、苦労する
애를 키우다 子どもを育てる
애를 태우다 手を焼く、心配をかける、焦らせる
애매모호 曖昧模糊、あいまい、あいまいではっきりしないこと
애매한 태도를 취하다 あいまいな態度を取る
애먹다 手こずる、手を焼く、苦労する
애벌레 幼虫
애써 あえて、非常に努力して、精一杯
애쓰다 努める、非常に努力する、頑張る
애완동물 ペット、愛玩動物
애완동물을 기르다 ペットを飼う
애인 恋人、愛する人、交際相手
애정 愛情
애정 어린 愛情深い
애착을 가지다 愛着を持つ
애초 初め、最初、そもそも
애타게 기다리다 待ち望んでいる、待ち焦がれる
애타다 やきもきする、気苦労する、気が気でない
애태우다 心配する、やきもきする、気をもむ
애프터서비스 アフターサービス
애호하다 愛好する
액세서리 アクセサリー、accessory
액자 額縁、写真立て
액체 液体
앨범 アルバム、album
야간 夜間
야경 夜景
야근 残業、夜勤
야단(을) 맞다 叱られる、怒られる
야단치다 叱りつける、叱る、怒る
야생 野生
야생 동물 野生動物
야속하기만 하다 なんとも恨めしい
야식 夜食
야외 野外
야위다 やつれる、痩せ細る、痩せる
야유회 ピクニック
야채를 볶다 野菜を炒める
약(을) 올리다 怒らせる、腹を立てさせる
약(이) 오르다 頭に来る、腹が立つ、悔しい
약물 薬物
약물 치료 薬物治療
약방 薬局、薬屋
약속을 어기다 約束を破る
약어 略語、略字
약을 조제하다 薬を調剤する
약이 듣지 않다 薬が効かない
약이 잘 듣다 薬がよく効く
약자 略語
약자 弱者、弱き者
약점 弱点、弱み
약점을 잡히다 足元を見られる、弱みを握られる
약제사 薬剤師
약한 불 弱火
약해지다 くじける、弱くなる
약혼 婚約
약혼녀 フィアンセ、婚約者(女性)
약혼자 婚約者
약혼하다 婚約する
약화 弱化
얇다 薄い
よう、ように、様子
양계장 養鶏場
양날개 両翼、双翼、左右のつばさ
양념 薬味だれ、合わせ調味料、味付けだれ
양다리(를) 걸치다 二股をかける、曖昧な態度を取る
양도받다 譲り受ける
양동이 バケツ
양력 新暦、陽暦
양로원 老人ホーム
양민 良民
양반 両班、朝鮮時代の上流層、紳士
양발잡이 足の両利き
양배추 キャベツ、cabbage
양보 譲歩
양보하다 譲る、譲り合う、譲歩する
양복점 洋服店
양서 良書
양손잡이 両手利き
양식 洋食
양심 良心
양심이 찔리다 良心が痛む
양심적 良心的
양아버지 養父
양어머니 養母
양육하다 養育する
양일 両日、二日
양쪽 両側、両方、双方
양측 両側、双方
양치질 歯磨き
양치질(을) 하다 歯を磨く
양털 ウール、羊毛
양해 了解、了承、理解
양해를 구하다 了解を求める、了解をとる、了解を得る
この子
-어/아/여 놓다 ~ておく、~しておく
-어/아/여 먹다 ~して食べる
-어/아/여지다 ~くなる、~になる
-어/아/여하다 ~がる
어기다 破る、違反する、守らない
어김없이 必ず、間違いなく、相変わらず
어깨가 가벼워지다 肩が軽くなる、気が楽になる
어깨가 무겁다 肩が重い、責任が重い、荷が重い
어깨가 뻐근하다 肩が凝る
어깨가 움츠러들다 肩身が狭い、合わせる顔がない、恥ずかしい思いをする
어깨가 처지다 肩を落とす、気を落とす、元気がない
어깨동무 肩組み、遊び友達
어깨를 두드리다 肩をたたく、激励する
어깨를 두들기다 肩をたたく、激励する、慰安する
어깨를 움츠리다 肩をひそめる
어깨를 으쓱거리다 肩をそびやかす、偉ぶる、肩を怒らせる
어깨에 힘을 주다 威張る、傲慢な態度を取る、ふんぞり返る
어느 게 どれが
어느 때고 いつでも、いつかは
어느 세월에 いつになったら、いつのことやら
어느 정도 ある程度、どのぐらい
어느 쪽인가 하면 どちらかというと
어느새 いつの間に、いつの間にか
어두운색 暗い色
어둠 闇、暗闇
어둠이 내리다 暗くなる
어디까지나 あくまでも
어디든지 どこでも
어디론가 どこかに、どこかへ
어디서 많이 보다 見覚えがある
어디선가 どこかで、どこからか
어디에선가 どこかで
어딘가로 どこかへ、どこかに
어떠하다 どういうふうだ
어떡하다 どうする
어떡하지 どうしよう、どうしようか
어떡해든 何とかやって、何とかして
어떤 일이 있어도 どんなことがあっても、何があっても
어떤지 どうなっているのか
어떻게 何とか、どうした、どうやって
어떻게 오셨어요? どんな用件でいらっしゃったのですか、どうなさいましか
어떻게 좀 해보다 なんとかする、どうにかする
어떻게 하지? どうしよう
어떻게 해서든 どうしても
어떻게든 どうにかして、何とか、どうにか
어떻든 간에 どうであれ、どうあれ、いずれにせよ
어떻든지 いずれにしても、いずれにせよ、どちらにしても
어라 あれ!、あら!
어려운 걸음을 하다 ご足労を煩わす
어려운 상황에 놓이다 難しい状況におかれる、厳しい状況に置かれる
어려움 困難、むずかしさ
어려움을 겪다 苦労する、厳しい状況だ、困難を覚える
어리광(을) 떨다 甘える、ねだる
어리석다 愚かだ、ばかばかしい、愚かしい
어린 시절 子供の頃、幼い頃、幼い時代
어린애 幼児、幼い子ども、子供
어린이 子供、児童
어린이날 子供の日、5月5日
어릴 적 幼い頃
어림도 없다 足元にも及ばない、思いもよらぬ、無理だ
어머 あら、まあ、おっと!
어민 漁民、漁師
어법 語法
어색하다 ぎこちない、不自然だ、気まずい
어서 오세요 いらっしゃいませ、お帰りなさい、よく来てくれました
어선 漁船
어순 語順、言葉の順番
어여 早く、さあ、どうぞ
어우러지다 混ざり合う、ひとかたまりになる、調和をなす
어이없다 あっけない、呆れる、あきれる
어저께 昨日
어제오늘 最近、近頃、昨日今日
어지럼증 めまい症、めまい
어지럽히다 散らかす、乱す
어질다 賢い、善良だ
어째 なんか、どうも、何だか
어째서 どうして、なぜ
어쨌든 とにかく、いずれにせよ、なにしろ
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (38/62)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ